吻火提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
矗�緩笥朧導是榭黽右員冉稀T諉枋齦黴�鏡姆⒄故保��輝倭諧鼉≈暗募欽哂Ω靡�省⒌��脅憑�欽叨濟揮刑岢齙募虻ノ侍狻8噠校�
另一個章節談到瑞典電信公司①的股票上市——這是全書最戲謔、諷刺的部分,有幾名財經作家還遭到指名批判,而布隆維斯特似乎對威廉·博格尤其嚴厲。在接近尾聲的某一章中,作者比較了瑞典與國外財經記者的水平。他描述倫敦的《金融時報》、《經濟學家》與德國部分財經報的記者,在自己國家報道相關新聞時何等專業。比較的結果自然對瑞典記者不利。至於最後一章則是概略提出如何彌補這種悲哀情形的建議。書末結論呼應了序文:
① 瑞典電信公司(Telia)為北歐最大的電子通訊公司,其業務甚至擴及波羅的海與歐亞諸國。
假如國會記者不分青紅皂白,不管國會強行透過多麼荒謬的提案都毫無異議地予以支援,又或是政治記者也同樣缺乏判斷力,該記者若非被解僱也至少會被轉往其他部門,以免造成太大的損害。然而在財經新聞界,記者嚴密調查、客觀報道的正常職責卻似乎並不適用,受表揚的反而是最成功的惡棍。這不只決定了瑞典的未來,也破壞了其他記者的專業形象與民眾僅剩的信任。
莎蘭德完全可以理解商業刊物《報人》、某些財經報紙,以及各日報的頭版與財經版何以會有如此激烈的討論。儘管書中只有少數記者被指名道姓,但莎蘭德猜想所涉領域並不大,書中提到各報社時所影射的人是誰,恐怕每個人都心知肚明。布隆維斯特為自己製造了一些勁敵,這點也反映在溫納斯壯案判決後不少幸災樂禍的評論中。
她合上書看著書背的照片。布隆維斯特的額前不經意地掉下一綹暗金色頭髮,彷彿被風吹亂,也可能是克里斯特設計出來的(這個可能性比較大)。他帶著諷刺的微笑望著相機,表情似乎刻意顯得天真、迷人。很好看的男人。馬上就要鋃鐺入獄三個月。
“嗨,小偵探布隆維斯特,”她自言自語道:“你自以為很了不起哦?”
午餐時間,莎蘭德啟動膝上型電腦並開啟郵箱寫電子郵件。她打了一行字:“你有時間嗎?”署名黃蜂,傳送到Plague_xyz_666@hotmail。的地址。為了安全起見,她還以PGP系統加密。
接著她換上黑色牛仔褲、厚重冬靴、暖和的POLO牌襯衫、深色呢絨夾克,搭配針織手套、帽子和圍巾。她取下眉毛環和鼻環,塗上淡粉紅色的口紅,在浴室裡照了照鏡子,看起來就像一般週末出門溜達的女人,她覺得這身喬裝打扮很適合深入敵營刺探軍情。她從辛肯斯達姆搭地鐵到東毛姆斯廣場站,然後徒步走向海濱大道。她沿著分隔帶閒晃,一面留意著建築物的門牌號碼,當發現她要找的建築並停下凝望時,幾乎已經來到尤爾戈登橋。她走過街道,站在距離臨街大門幾公尺外等候。
她發現,會在聖誕節第二天冷颼颼的天氣裡出門散步的人都是沿著堤岸走,人行道這邊的人很少。
她等了將近半小時才看到一位老婦人拄著柺杖從尤爾戈登方向走來。老婦人停下腳步,以狐疑的眼神打量莎蘭德,莎蘭德則報以和善的笑容。拄柺杖的婦人也向她招呼致意,但似乎一面在回想自己上次何時見過這名年輕女子。莎蘭德轉過身,朝反方向走了幾步,好像等某人等得不耐煩而來回踱步。當她再轉身時,婦人已經到達門邊,慢慢地按著大門密碼。莎蘭德輕易便看見她按的是“一二六○”。
她又等了五分鐘才走向大門,按下密碼後,門“咔噠”一聲開了。她探身瞧瞧樓梯井,瞄到一個監視錄影器但未多加理會;和米爾頓安保公司用的是同一款,只有在大樓的盜竊或攻擊警報器響起時才會啟動。再往裡頭走,一部古老電梯左邊又有另一道上鎖的門;她試了“一二六○”,門果然開了,通往地下室和垃圾間。真隨便,太隨便了。她花三分鐘檢視地下室,找到一個未上鎖的洗衣間和一個回收間。接著她用從米爾頓鎖匠那兒“借來”的撬鎖工具開啟一扇鎖住的門,裡頭似乎是大樓管理委員會開會的地方。地下室後側是娛樂室。最後終於找到她要找的:大樓的小電氣室。她檢查電錶、保險絲、接線箱之後,拿出香菸盒大小的佳能數碼相機,拍了三張照片。
出去以前,她順便掃視了一下電梯旁的住戶名單,看到頂樓公寓的住戶姓氏:溫納斯壯。
隨後她走出大樓,很快地走進國立博物館,到附屬咖啡廳喝點咖啡暖身。約莫半小時後她回到自己位於索德的公寓住處。
Plague_xy