白寒提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
要爬到舵臺上懶懶地曬太陽,晚上則躲到廚房的火爐附近美美地睡上一覺。在顛簸的海船上它總是站得穩穩,從容不迫。
後來我聽水手說,它是黑夜女神號的吉祥物,已經很老很老了,幾乎沒有人知道它多少歲。在它已經是一隻大貓時,水手從海上漂來的木桶上發現了它,從此它便成為了水手中的一員,甚至有權在船長的皮大衣裡睡覺。
我沒事時就去逗它,但它老是一副矜持的模樣,彷彿是一位德高望重的老海員,對我這個第一次出海的生手一臉的不屑。
進入大西洋後,我每天都在看書和逗貓中度過。海上的生活既枯燥又有趣,還很不方便,我已經一個多星期沒有洗澡了,身上已經開始和那些髒兮兮的水手一個味道了。船長告訴我,離下一個取淡水的亞速爾群島還得走一個星期,也就是說,我還得再忍耐一個星期。
這期間我偶爾用海水擦洗,不過海水擦在身上的感覺可真糟糕,幹了之後渾身都能泛出鹽末,而且對面板很不好。水手們都盼著能下場雨,這樣大家可以光著身子在甲板上衝澡。但是我連這種廉價的享受都不能有,除非我瘋了。
有時我也會想起在陸地上的生活,想起洛奈、呂西安、伯爵、亨利。
當然,還有侯爵。
路上對我還說有太多不愉快地回憶,它們讓我對未來單純的憧憬一一破滅。有時我也會在睡夢中驚醒,因為我發現自己似乎又回到了那個陰暗潮溼的小牢房,或是在審訊室裡,面對那個狡猾的神父……然後,身下顛簸的床鋪又提醒了我自己是在海上。
每當這時,我就去努力回憶蜜月時的種種幸福生活,藉此忘掉不快。然而越想,越覺得不真實,彷彿眼前粗糙的海上生活才是自己一直過的。那些華美的衣服,精緻的食物和豪華的宮殿,似乎只是一�