世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
踩著沉重的腳步上樓,木質樓梯板發出嘎吱嘎吱令人聽了牙酸的聲音,蘭切洛斯擔心它們會隨時斷裂,可是直到思諾森走到壁爐前放下皮口袋,那條聽起來很脆弱的樓梯還是老樣子。
溼漉漉的往下滴水的黑色頭髮貼在飽滿的額頭上,亂糟糟的鬢角不再柔順,被風雨吹向後面,蓋在耳朵上。思諾森把衣帽架抬起,放在壁爐前,隨後將身上已經溼透的皮斗篷掛在架子上。
不多會,溼冷的水汽緩緩升騰離開,思諾森從壁爐旁的麻袋裡鏟了幾塊個頭碩大的煤石,放在火堆上面。
蘭切洛斯有些羞愧地不知道手腳放在哪裡才合適,他穿好鞋子勤快地為好友找來錫碗和小湯勺,從自己的收藏裡取出一些具有魔力的豆子粉末,用燒開的水沖泡後,又舀了一勺子比等重白銀還貴的雪糖。
“來,嚐嚐這個,我的私人珍藏,能讓你迅速回復精力,驅走睏倦和睡意的熱湯,味道有些苦澀,不過新增了比蜂蜜還甜的雪糖,應該很容易入口。”
思諾森用一條幹燥的絨布包住頭部,前後往復幾次後,頭髮已經半乾,蒼白的臉色因為靠近熱情的壁爐而湧出正常的健康的紅暈,他笑著:“看你的樣子,像口才一般的蹩腳的推銷員,完全不知道客人想要什麼?”
看著思諾森接過錫碗,小口小口的啜飲,良久發出滿足的聲音,蘭切洛斯疑惑地追問:“你現在最需要什麼呢?”
“整套乾爽的換洗衣服,還有一條暖和的毛毯。”放下空蕩蕩的錫碗,思諾森又脫掉被雨水打溼的外套,他的皮斗篷幾處地方開線,漏水的情況比較嚴重。
蘭切洛斯很快找來一條毯子,他先攤開放在壁爐前,又去思諾森的臥室,開啟發黴的油漆剝落的衣櫃,取出好友的衣服。
“這天氣,糟透了。”思諾森拉著熱地有些發燙的毛毯蓋在身上,悄聲無息地把自己脫光,又換上新的乾淨的衣服。
“收穫怎麼樣?”蘭切洛斯有些急切。
“好運與我相伴。剛到市場,那些從郊外來的攤販才開始營業,我買下一袋剛摘沒多久的蔬菜,一罐溫過的牛奶,足夠我們吃三天的分量十足的大面包。”思諾森的左手搭在右肩膀上,揉捏著有些痠痛的關節,“還好你因為生病沒有去,路面都是泥漿,我那雙高筒靴子幾乎毀了。”
蘭切洛斯立即裝出一副有氣無力的樣子:“連續的陰雨天毀滅了我的健康,讓我不幸患上了頭痛、發燒、流鼻水等一系列併發症,我手腳無力、腦袋發暈,幾乎邁不開腳步。”
思諾森戲謔地打趣:“既然你說的那麼嚴重,為什麼還有精神看那些詩歌騎士不切合實際,一味主觀地杜撰瞎造的文學作品。”
“因為有你的精心照料,我終於恢復健康,從病魔的囚籠中脫困。”蘭切洛斯開口解釋後,語氣一轉,“我正在看冷水城幾位追隨繆斯的貴族騎士的著作,覺得挺好看的,那些事情簡直就是發生在我們身邊。”
“噢,是這樣嗎?如果不介意,請容許我翻看他們中的佼佼者的大作。”思諾森做出一個伸手的動作,隨後一大疊厚厚的文卷壓在他手上。
思諾森坐直身體,開始翻開那些莎草紙裝訂的詩歌騎士們的著作。
“勒士拿·納森,北地有名的詩歌騎士,擅長寫冒險、遊歷。嗯!《與龍同行》,《精靈伴我回家》,《我在幽暗地域的日子》,寫的很逼真,就像真的有那麼一回事發生在他身上。”
“怎麼了?”
“蘭切洛斯。噢!親愛的蘭切洛斯,勒士拿·納森可是一位從不離開家族城堡的繼承部分家業的嫡子,你能相信他長途跋涉前往卡蘭拉斯山與冰龍聊天,遇難流落海上孤島幸運地在罕見的海精靈指引下回家,認識一大票灰矮人夥伴與亡靈作戰奪回失落的鐵爐堡?這完全是他根據前人的隻言片語加入自己的臆想杜撰出來的騙人的玩意。”
“你怎麼知道不是他本人的經歷?”
“很多細節都不符合事實,一位沒有出過城堡大門的貴族家庭的嫡子,用自己沒有親身經歷過的事傳播自己的名聲,沒有多少說服力。”思諾森聳了聳肩。
蘭切洛斯不吭聲地保持沉默,對這位冒險生涯驚心動魄的詩歌騎士再也沒有好感可言。
“菲爾德·託提烏斯!”思諾森翻開一本莎草紙書頁。
“冷水城的羅納·德里昂的化名,這個是很多人都知道的事實。”蘭切洛斯補充。
思諾森快速翻看了一本:“託提烏斯先生顯然出身宮廷,對各種隱秘的犯罪、陰謀詭計瞭如指掌,不過在他的