青詞提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
》、《幻想與隨筆》、《一年中的12個月》這3部詩集的100多首詩歌中,莊重與平淡總是如影隨形,但這畢竟瑕不掩瑜。其實,這並不難理解,即使是安徒生自己也把第一部詩集稱為“詩歌大雜燴”,因為其中的作品在形式和內容方面風格迥異,但這也正是作者所追求的境界。例如,在一首描繪暴政之形式和起源的詩歌中,安徒生不僅大膽地採用數學公式作為描述手段,而且居然還把數學符號放在了自己的詩句中!對於他來說,詩詞同樣也是一塊黑板,在樸實無華的內容敘述之間,向人們娓娓動聽地道來:一種形式如何會變得如此頑固僵化,同時,一針見血地道破其中的原委———栩栩如生,而又充滿激情,不僅說出了作者的心中所想,而且洋溢著他內心的情感。
在前3部詩集中所展現的近乎狂野的探索和“雜貨拼盤”的背後,我們看到的,則是一個內心無比純淨,境界無上清雅,嚴謹而投入的詩人。這些詩源於漢斯?克里斯蒂安?安徒生在生活和工作、思想和情感上最簡單、最純潔的一個時期,而此後,為皇室家族創作詩詞,為官僚、軍人以及樞密院的大臣要員書寫宴會詩,幾乎成了他在人們心目中永久的角色。當這個不滿25歲的年輕詩人用激情和血性撞擊著詩歌的血脈和靈魂之時,他所創作的每一首詩詞無不光芒四射,在凝重的詩句中迴盪著讓人心胸盪漾的震撼,這種語言所體現出來的力量,在文學史上幾乎是前無古人的,即使是在此後的100多年間,同樣也是他人所無法企及的。在人們曾經一度把法國詩人查爾斯?波德萊爾視為現代藝術之父的20多年前———現代藝術的威力在於,它能夠“在喧囂都市的不毛之地中,既能看到道德的淪喪,又能發現隱藏在浮華背後的美”,而早在20多年之前,漢斯?克里斯蒂安?安徒生就已經領悟了其中的奧妙,他把繁雜而繁華的都市生活經歷濃縮到自己的只言片語之間。於是,這些閃爍著現代大都市光怪陸離、流光溢彩的詩篇便應運而生了。誠然,安徒生在1830年出版的《詩集》中,並沒有太多能給人留下深刻印象、突出描寫城市陰暗面的詩詞,這和波德萊爾在1857年出版的《惡之花》如出一轍,但是,丹麥人卻已經開始用新時代的審美觀來描繪奧斯特蓋德大街“色彩繽紛”的繁華了:
詩人的狂野(3)
啊,生活!啊,是那麼的流光溢彩,令人歡愉!
多少人經歷著重逢和久別。
在摩肩接踵之間,
磨壞的不僅是我們的鞋子和皮靴,我們的生命也在逝去,
飄動而不可捉摸的不僅裙衣,還有女人,
塗彩的面頰下面,同樣是塗彩的心。
各式各樣的馬車,四匹馬,兩匹馬,貴賤可辨,
無論是唯唯諾諾的主婦,
還是謙卑渺小的男爵,
不管是富人,還是乞丐,
也不管是四匹馬的豪華馬車,還是兩匹馬的輕便馬車,裡面傳來的都是笑聲。
喧鬧震耳,快活!
上帝保佑!
波德萊爾把這首熱力四射、語言輕巧、描寫都市生活的詩歌命名為《詩人眼中的奧斯特蓋德》,25年之後,巴黎人行道上熙熙攘攘的行人才真正讓他感受到大都市的魅力,陶醉於其間的詩人開始體會到,無論是讀者,還是詩人,只有置身於未知的世界,才有可能找到新的靈感。但是在這個時候,安徒生已經完全置身於都市的繁華與喧鬧之間———“所有生活,正如我們所看到的/無不順其自然”,他開始在奧斯特蓋德街的撲朔迷離、五彩繽紛的花花世界背後,去尋找那個理想中的世界。豔麗迷人的女郎,突然出現在眼前的乞丐,大聲兜售著蘋果、葡萄乾、杏仁和葡萄的水果販子,都讓這首詩充滿了城市的激情:
骨頭和骨髓中似乎有一種無比的瘙癢。
你會覺得心中升起一種如此奇特異樣的感受。
談論著心中的渴望,
還有藍色紫羅蘭般的絲綢,
白色的雲朵和亮麗的海灘,
彷彿箭和子彈射在你胸膛般的疼痛。
也許你到這時才意識到,
你是一個詩人———
頭腦裡靈氣頓生;
此時,你衝進報社;
所有的口袋裡都塞滿了詩的花朵。
———然後,你便走進青年人快樂的航程;
一切都顯得如此美妙,
無論是垃圾工,還是九女神,
一切盡在和諧中消逝。