南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
陳年佳醇,越品越有味,並讓人陶醉又手不釋杯。我想,如同外國人看中國一樣,要在一本書裡全面介紹一個國家是很難的,我再洋洋灑灑,也免不了掛一漏萬。但作為外交官,我眼中的法蘭西可能並不惟一,但卻獨特和真摯,在這個魔方般神奇的國家和社會里,有我每天的生活,有我親身經歷和觀察,是我在用我的心在向讀者講述我所見到的一切。記得海明威曾說過:“如果你夠幸運,在年輕的時候呆過巴黎,那麼巴黎將永遠跟著你,因為巴黎是一席流動的筵席。”我想,我應該是幸運的,至少我也像海明威一樣將一生擁有這一席流動的筵席。
我謹將此書獻給法國在華文化年,因為它讓中國公眾有了一個全面瞭解法國的好機會。我特別要把本書獻給那些關心中法文化交流的讀者朋友們,因為有了你們,中法關係才如此深入人心。在寫此書的每個夜晚,我熟悉的法國朋友也都躍然紙上,與我徹夜長談,共敘中法友誼。我也要把此書獻給他們,是他們真正促進了中法兩國人民更深的瞭解。
一箇中國外交官眼中的法國(2)
衷心希望此書的出版有助於更多的讀者朋友更好地瞭解法國和法蘭西文化。
2005年1月
於上海三和花園家中
給“法國熱”加一把火
文/吳建民
徐波同志在法國任職四年半之後寫了《法蘭西印象》這本書。此書出版的時機很好,正如2003年6月1日*主席在法國的埃維昂市對希拉剋總統所說: 中法關係進入最好時期。
中法建交已經41年了,今天兩國關係正在全面深入發展。中法雙方都認為多極世界是一個更加和平、穩定、*、法治的世界,雙方都願意為此而努力,這是中法兩國在國際政治領域的一大共同點。中法在經濟、貿易領域的合作進入了一個大發展的時期。中國經濟的快速增長和法國經濟領域的優勢為兩國經貿合作提供了廣闊的空間。法國經濟領域的強項是能源、交通、高科技、農業、環保,而這些領域正好是我國目前經濟發展的重點。
中法文化領域交流進入了黃金時期。中法互辦文化年不僅推動兩國的文化交流以前所未有的規模向前發展,而且加深了兩國人民的相互瞭解。2003年到2004年,中國在法國舉辦的文化年導致在法國出現了中國熱;法國在中國舉辦文化年也導致在中國出現法國熱。這個熱的深度和廣度在中國對外交流的歷史上是罕見的。這股“熱”的影響和成果可能需要若干年後才能充分表現出來。因為法國是西方文明的代表,中國是東方文明的代表,當這兩大文明加強交流的時候,一定會發出璀璨奪目的火花。《法蘭西印象》就是在這樣一個背景下問世了,我相信,這會對“法國熱”加一把火。
我在駐法期間和徐波共事兩年多,他是一名優秀的外交官,對外交往能力強,在法國結交了不少朋友。我回到中國後見到一些法國朋友還時常提起他,可見他在與法國人交往時有他自己的風格,給人留下深刻的印象。我在法期間,經歷了不少大事,其中有一些徐波都參與了。2003年6月1日,*主席出席八國集團就南北問題對話會。我將駐法使館負責禮賓工作這項任務交給了徐波。這件事不那麼簡單: 因為會見的地點不在巴黎,而在埃維昂;*主席一行住在瑞士洛桑,而會議又在法國;會議的參加者來自20來個國家,既有雙邊又有多邊。徐波同志發揮了他的才華,任務完成得很好,我後來在使館總結會上表揚了他。
《法蘭西印象》內容豐富,都是徐波自己所觀察到的。當然,每個人都有自己觀察的角度,觀察的結果也不完全一樣。但徐波懂法文,他將自己在法國的親身體驗寫出來,可能對中國讀者瞭解法國會很有幫助。從這個意義上說,這本書也有助於增進兩國人民的相互瞭解。
書中有的地方提到我,我覺得是過譽了,我沒那麼大本事。中法1964年建交以來,我是中國駐法國第八任大使,前七任大使都非常傑出,我跟他們比差得很遠。如果我在法國期間做了一點事的話,最主要是依靠國內的指示、前任打下的基礎和使館全體同志全身心的投入。
2005年3月13日於北京
(本文作者為中國前駐法國大使,現任國際展覽局主席、中國外交學院院長、歐洲科學院院士)一箇中國外交官眼中的法國一部概述法國社會和法國文化的好書(譯文)
菲利普·高毅�序
時值我們法中兩國互辦文化年之際,徐波先生髮表了新作《法蘭西印象——一個外交官眼中的法