做男人挺好的提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“幸虧離陸地不遠了,”她對自己說,“所以小艇用不著劃多遠。”
一切進行得非常迅速,但似乎還有人從底艙裡上來。
現在她聽到好象哪兒有小小的一聲爆炸,這艘大船全身都晃動起來。
“我必須在小艇上找個位子了。”她打定了主意。
但她極不願意和甲板上擁擠的人群匯合,她現在呆的地方似乎更安全,更不受驚擾。
這時她看見了薩耶勳爵。
他仍穿著晚禮服,她由此知道他一定沒上床睡過覺。
他和船上的管理人員一樣,指揮旅客跨進小艇,有一個男人想硬擠到一位老太太的前面去,薩耶勳爵以嚴厲的態度訓斥了他。
他鎮定自若,毫不慌張,伯蒂拉凝視著他時覺得他站在人群中實在與眾不同。
她感覺到,凡是和他交談過的人都象她一樣信賴他,並且相信,在他的看顧下他們將會得到安全。
當他在甲板下方稍遠的地方工作時,她一心只顧著瞧他,突然她意識到:剛才還在咖啡室外面活動的人此刻走得連一個都不剩了。
甲板上已經空了,剛才還在管理旅客、把人們送進小艇中去的管理人員也無影無蹤了。
“我得走了!”伯蒂拉想。
現在她發現船已微微傾斜,她不得不費力登高,才能到達門口。
她走出房門登上甲板時,看見一個負責人走了過來,他幾乎是怒氣衝衝地說:
“你上哪兒去了,小姐?其他女士已全部撤離了!”
他拉住她的手臂急忙把她領到下面一條小艇跟前,當他們到達時,小船都快滿員了,達時薩耶勳爵轉過臉來看見了她。
“伯蒂拉!”他喊道。“我以為你早走了。”
他一面說,一面把她抱起來放進小艇。
正在這個時候,她看見在他的背後,火焰從交誼廳的舷窗中噴出來,同時船的其餘部分幾乎都被煙霧所吞沒。
“我想大家都已到齊了吧,”負責人對薩耶勳爵說。“請上船,爵爺。”
薩耶勳爵服從了,那負責人跟在他後面也上了小艇,隨後把小艇放了下去。
等他們到了海面上,伯蒂拉才看見整個船尾都在燃燒。
“劃開!劃開!”她聽見負責人在喊叫。
划槳的男人服從了他的命令,這時船的內部突然爆炸,整條大船在它的衝擊之下傾覆了。
鮮豔的金紅色的火焰直射天空;接著“柯羅曼戴爾”號向右側傾斜:並開始向水中越沉越深。
“船沉了!”小艇上一個男人咆哮道。
“我們對此無能為力,”另一個男人回答。
“向岸邊劃,”負責人命令。
伯蒂拉這時才知道,這裡與陸地之間的距離要比在船上看時遠得多。
從海平面望過去,黑黝黝的樹木似乎離這兒還有很長一段距離。
天變得漆黑,雖然可以聽到別的船上的人聲,但是卻難以辨認那些正奮力向陸地劃去的小艇。
薩耶勳爵在小艇上挪動一下位置,過來坐在伯蒂拉身旁。
“你好嗎?”他問。
他和她在一起,她實在太高興了,一時間她腦子裡什麼事情都想不起來了,過了一會兒才回答:
“我很好!出了……什麼事?”
“我想是機器房發生了爆炸,弄得無法控制了,”薩耶勳爵回答,“但我想究竟是怎麼一回事,我們是永遠也不會弄清楚的。”
他朝燃燒著熊熊烈火的地方望去,火焰竄得比桅杆還高,“柯羅曼戴爾”號即將下沉、湮沒了。
“桑德福爵士和夫人安全嗎?”伯蒂拉問。
“我親自送他們走的,”薩耶勳爵回答,“你怎麼沒和他們在一起?”
“人太擠了,”她回答說。“我想,倉皇失措是愚蠢的。”
“你會離開得太晚的。”
他又向燃燒的大船瞥了一眼,伯蒂拉不能告訴他說她一直注視著他來著,而且她憑本能就知道:“只要他在,她就一定不會有危險。”
划槳的人把船劃得飛快,現在他們可以看到前方閃爍的亮光了,那兒一定是海岸。
“我們在什麼地方上岸?上岸以後會發生什麼事?”伯蒂拉問。
他好象注意到她聲音裡突然出現的緊張不安,轉過臉去向她微笑。
“我們會十分安全的,”他向她保證。“馬來亞人很友好,正因