蒂帆提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
新娘家賦予新郎家一定的、左右新娘的權利。這場交易是為了確保婚後生下的孩子屬於父親的族系,防止新娘家過多地控制新娘,從而使男方少冒離婚的風險,而且如果女方通姦男方可以索求更多的補償。
相反,嫁妝是支付給新郎家的陪嫁(Goody 1973:6;7)。'37'這就可以解釋,本小節開篇的那則拉迪諾語箴言中女兒多的父親為什麼憂心忡忡、夜夜不成眠了。籌辦嫁妝意味著家庭成員(即新娘的父親和兄弟們)不得不做出犧牲,好讓家裡的女兒獲得體面的婚姻。因此,養女兒是筆代價昂貴的買賣。實行嫁妝制的文化把生了多個女兒看成是家庭的悲劇和煩心事,這就是其中的原因之一:
[屋裡]有兩隻蠍子強過有兩個女兒。(馬格里布地區及西撒哈拉地區阿拉伯語)
一個女孩有水喝,兩個女孩抬水喝,三個女孩沒水喝。(美國英語)
一個女兒,好;兩個女兒,夠;三個女兒,太多;四個女兒和一個妻子加起來,五個對付父親的魔鬼。(加泰隆語、阿根廷西班牙語)'38'
世界離不開男人和女人,可幸福的人是有兒的父親,不幸的人是隻有女兒的父親。(希伯來語)
那些女兒多的家庭若想體面地嫁出女兒尤其需要花大力氣,才不致傾家蕩產。一些女孩子,特別是那些長相不佳的女孩,或許註定找不到如意的丈夫。一則阿拉伯語諺語使用狗這一被視做不潔動物的隱喻,用極為強烈的語氣強調說:“女兒多的父親有找條狗當女婿的危險。”這樣的制度所產生的經濟後果使人們產生了重男輕女的觀念。家庭的擔憂無法消除,甚而連女兒的夭折也被看成家庭的解脫。一則黎巴嫩諺語這樣說道:“女孩之死是幸事,儘管她也許準備好了出嫁。”嫁妝明擺著是窮困家庭的一大問題。在一些文化裡父母努力去結堂表親,以防止肥水流進“外人田”:
娶舅舅的女兒不是為了錢。(突尼西亞阿拉伯語)
表哥,我們結婚吧,把嫁妝留在家裡。(牙買加英語)
娶你的表妹吧:如果有麻煩也不會牽連到別人家。(毛利語)
。。
一 女孩、女兒及新娘(4)
結堂表親還有其他的好處:男人瞭解堂表妹的為人。但另一方面,一則來自馬格里布地區的阿拉伯語諺語強調,安排堂表親事也可能引起家庭糾紛。
諺語幾乎不公開討論女孩子的內心所想。另一些諺語武斷決定她們怎樣才算是幸福。一則巴西葡萄牙語諺語調侃地指出:“只要是堂表兄馬紐爾,想嫁就能嫁。”再或,用一則提倡堂表結親的阿法爾語諺語的話來說:“有好性格的女孩幸福常在,有堂表兄當候選丈夫的女孩永遠幸福。”
彩禮習俗主要見於非洲,嫁妝習俗主要在歐亞大陸上流行,不過嫁妝習俗也已經被引入到那些深受###教和基督教影響的非洲地區。嫁女兒所獲的彩禮使她的兄弟們有錢娶親(Goody 1973:46)。'39'我們可以這樣稍微簡單地概括一下這兩種婚嫁制,即彩禮制買回女孩,嫁妝制賣出女孩。那麼,女孩交易或生錢或花錢,全都取決於社會習俗。
只有為數不多的諺語談及,在母系社會裡女孩享有婚後留在孃家的便利。一則迦納特威語諺語明確表示:“孩子長得像爸爸,可屬於[媽媽的]部落。”又如,米南卡保語諺語把孩子父親貶低為“大樹上的小塵埃”,不過這樣的諺語極為罕見。
在阿拉伯、歐洲、亞洲、拉丁美洲,許多關於女兒不牢靠的諺語清楚地反映出嫁妝制災難性的經濟影響:
女兒之家是廢墟之家。(阿拉伯語)
女兒在搖籃裡,嫁妝在箱子裡。(俄語)
女孩多、花園大,最好的農場也毀掉。(德語)
淑女之家是壞透頂的賊。(漢語)
即使是國王,生了五個女兒,也會變成窮光蛋。(印度泰米爾語)
家中有三女,家產要敗光。(日語)
嫁出女兒的男人留在破產的家裡。(巴西葡萄牙語)
窮人不嫁女。(委內瑞拉西班牙語)
極度絕望在諺語中引起很多類似的共鳴:生一個女兒就像“錢櫃裡生出七個賊”(波蘭語),而生更多的女兒意味著貧困潦倒(羅馬尼亞語);滿屋子的女兒是讓人受窮的“放滿酸啤酒的地窖”(荷蘭語);女兒們的衣裙“吞噬著莊稼”(加泰隆語)。根據一則朝鮮語諺語,“家中有三個女兒,可以安心敞開門睡覺”,意思是說:父親沒必要擔心夜賊上門,