上網找工作提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
“最近出了一隻新產品,是鹹魚醬,寄一些給你。”我說。
在電話中好像可以看到他在搖頭:“肉類最好不要寄,查出來多麻煩!”
倪匡兄住三藩市,一向奉公守法,除了扮殘廢人士之外。
他繼續說:“還是飯焦好了,多多益善,我的消耗量極大。”
“不如去你那裡開家工廠。”我建議。
“不,不,不,不。”他說,“我知道這是你的詭計。天天看到,就不想吃了,我哪裡那麼容易受騙?”此人聰明極頂, 我得好好地再想個辦法。
“你們現在半夜做什麼?還在寫稿?”他好像很同情我們地。
“慣了。”我說,“你每天幾點鐘起身的?”
“五六點就起來了,早睡早起嘛。”
“看這一期的《一週刊》,有一篇你的訪問。”我說。
“唉,”他嘆一口氣,“勞師動眾地跑到這裡,現在做資訊的,可真肯花錢。香港電臺也來封傳真,又要來拍電視,我回信說算了。不然人好像沒離開過香港。”
我覺得打電話騷擾他,也有點過意不去,向他老實說:“他們也許已經做到沒東西做,才去找你。我打電話來,也是找題材寫東西。真是不好意思。”
倪匡兄咭咭咭咭笑了四聲:“不要緊,稿費存進我的戶口,天天打電話來好了。”
書 包 網 txt小說上傳分享
掃描機
“除了《一週刊》,你還看些什麼香港的報紙?”我在電話中問倪匡兄。
“報紙已經不看了,在這裡買張《星島日報》,或者晚上看隔夜的《城市追擊》,已知天下事。”他說,“不過副刊倒是看的,我叫我的親戚把《蘋果》和《明報》的副刊替我剪下來,每兩個星期寄一次。我捨不得一天看完,兩禮拜的東西,分七天看。”
“還有呢?”
“剛來的時候還看大陸的雜誌,現在不看了,裡嚕囌地,十萬字之中,只有幾千字看得下去。”
“臺灣人也有這個毛病。”我說。
“是呀。”他同意,“人物對白,不像人講的話。”
“大陸小說呢?”
“大陸小說還是看的,有幾個寫得不錯,要是都來了香港,那可熱鬧了,不過要求他們的題材有城市感的話,也需要在香港住上個七八年才寫得出。”
“是。不過我對傷痕文學已感到很深的厭惡。”我說。
“起初是好的,一多了當然不耐煩。”他說,“大陸作家的時間太多了,一寫就寫成那麼厚的一本,也很受不了。”
我絕對同意。
倪匡兄繼續說:“他們總是由開天闢地寫起,盤古初開,某某山脈之下,有條村莊,接著就是村莊的歷史,寫到現代,才是那麼一個主角出現。”
把我笑死。
“你哪裡找那麼多時間看它?”我問。
“跳開好了。”他說,“我看書像一個掃描機,只看情節。”
科幻大師寫東西科幻;讀東西,也科幻。
電腦怪妻
深夜兩點,打了一個電話給倪匡兄,三藩市那邊是早上十點。
“身體怎麼樣?”我問。
“哈哈哈哈,又胖了。”他說,“整天想吃甜東西,愈甜愈好。”
“打回原形?”
“再加重幾公斤。”他說,“那麼老了,要胖就讓他胖吧。”
才六十出頭,這年代,怎能算老?
本來想告訴他一點香港的訊息,哪知道他人在外地,比我還靈通。
“最近可過癮,進入網路,每天下午兩點半就能看《蘋果日報》,香港時間才早上六點半,我讀看的新聞,比你們還快。六點半,香港人有誰起得身?派報紙的也沒那麼早。”
現代科技,實在厲害。
他繼續說:“每天早上也可以看香港下午六點電視新聞,現在乾脆每小時在電腦中聽香港電臺,起初以為是打長途電話,費用很貴,後來知道入網一個月不過二十塊美金。”
網上,倪匡兄還可以讀《一週刊》。
“你代理的澳洲補腎藥那個廣告寫得很好嘛,”他說,“現在各家屈臣氏都可以買到了罷。那句大有起色,可圈可點。”
“我可得到你的同意才用的。”我說。
“儘管用好了,用不完的。”
“你怎麼學會那麼多電腦的知識?”
“全是倪太