南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
又一遍,而且每一場都比上一次更糟糕。就在此刻,那位年僅十來歲的女演員丹妮爾發出了一聲絕望的尖叫,她的聲音裡充滿了真正的恐懼:“哦,我的上帝!他下身的那個玩意沒有了!”
“停!”
另一場裡,當丹妮爾正在通電話的時候,馬利衝著她的腳沉重地喘著氣,由於他的喘氣聲過大,以致於錄音師憤怒地摘下了頭戴式受話器,然後大聲地抱怨道:“我聽不見她說的一個字兒。我只能聽到沉重的呼吸聲,聽上去就像是一部三級片。”
“停!”
拍攝的第一天就這樣過去了。馬利是一個災難,一個徹頭徹尾的災難,而且無法救贖。一方面我在自我辯解著:“好啊,你們指望不付薪水就能收到好的拍攝效果嗎?”而另一方面我苦悶萬分。我下意識地偷偷瞟了瞟演員和工作人員,可以看出他們臉上的表情極其痛苦:“這隻動物究竟是從哪兒弄來的?我們怎樣才能夠把他送回去?”在那一天拍攝結束的時候,一位手裡拿著寫字夾板的助理告訴我們說,拍攝陣容要等到明天才能最後決定。“明天不必煩勞你們再來這兒了,”他說道,“如果我們需要馬利的話,我們會打電話給你們的。”為了確保他的這番話不會引起我的任何混淆,他又重複了一遍:“所以,除非你接到我們的電話,否則請不要過來。明白了嗎?”“是的,我當然明白了。”我大聲地、清楚地回答道。科斯派遣他的下屬完成這一將我們剔除出局的苦差使了。馬利這初出茅廬的表演生涯就此結束了。可是我不能責備他們。馬利已經上演了電影拍攝史上一個最大的象徵性的噩夢。成千上萬的美元因為被浪費的膠片和不必要的延誤而白白損失掉了,這都是他剛剛一手造成的。他還令無數的戲服塗上了泥土,他襲擊了單人小餐桌,還幾乎撞到了一部價值三萬美元的攝影機。他們正在削減他們的損失——把馬利扮演的那隻狗的角色取消掉。這便是“不要給我們打電話,我們會給你打電話的”古老慣例。
“馬利,”當我們回到家的時候,我說道,“你真的破壞了你的大好良機。”
第二天早上,當電話鈴響起的時候,我還仍然沉浸在因明星夢的破碎而帶來的無盡苦惱和沮喪之中。是那位助理打來的,他告訴我們儘快把馬利帶到酒店去。“你的意思是你們想讓他回去?”我吃驚不小。
“馬上,”他回答說,“鮑勃希望他拍下一場。”
三十分鐘之後,我到達了海灣酒店,仍然不太相信他們真的邀請我們回來了。科斯熱情洋溢地迎接了我們。他已經觀看過了昨天拍下的未經加工和剪輯的電影膠片,開心得不得了。“那隻狗有點兒歇斯底里!可笑極了!”他滔滔不絕地說道,“很歡鬧。真是一隻魯莽而狂亂的天才狗!”我能夠感覺到自己的身形正變得越來越高大,胸脯也挺了起來。
“我們一直知道他是個天才。”詹妮驕傲地說道。
劇組在沃斯湖周圍繼續拍攝了幾天時間,而馬利則繼續獲得了成名的機會。我們與其他的演員的父母和隨從們在片場附近徘徊著,聊著天,進行著社交活動,然後,只要後臺工作人員喊道“準備開拍”,我們便會突然間鴉雀無聲。當導演喊一聲“停”的時候,我們的社交會便又將繼續進行。詹妮甚至成功地得到了在該部電影中擔任動作特寫的棒球界出類拔萃的明星運動員加里·卡特以及戴夫·溫菲爾德為我們的兩個兒子在棒球上的簽名。
馬利正舔著那些明星們。劇組的工作人員,尤其是女性工作人員,都盡力地討好著他。由於天氣酷熱,所以一名助理被專門安排了一項任務——帶著一隻碗和一瓶礦泉水跟在馬利的後面,隨時滿足他的飲水需要。每一個人都從供應便餐或小吃的餐桌上拿小吃給他餵食。在我去報社報到期間,我便把馬利交由劇組人員看管了幾個小時,而當我返回片場的時候,發現他像國王一般四肢伸開臥在地上,爪子伸在空中,正悠閒地接受一位濃妝豔抹的女演員提供給他的腹部按摩服務。“他真是太可愛了。”她柔聲說道。
第16章 試鏡(6)
明星們也開始衝我點頭致意了。於是我開始將自己介紹為“馬利的訓練者兼經紀人”,並且誇口道:“關於他的下一部電影,我們希望扮演一個犬吠的角色。”在拍攝休息期間,我走進了酒店大堂去使用投幣式公用電話。被解開了頸部皮帶的馬利正在距離我幾步遠的地方嗅著大堂內的傢俱。一位門童顯然將我的這隻明星狗誤認為是一隻走失的動物,於是他攔住了馬利,並且試圖把他從一扇側門驅趕出去。“回家去!”他斥責道,“噓!”
“對不