第1部分 (第2/4頁)
標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
不能像表述西方社會制度那樣的簡明?我承認,表述中國社會制度的確需用較多的語句,其理由是:西方社會制度已經有近200年的歷史,而中國的社會主義制度只有60餘年,實行改革開放甚至只有30餘年的歷史,因此,解釋中國就不得不說較長的話。但我相信再過30年或50年,當中國的事情也為全球所熟悉時,就有可能像多麗絲所希望的那樣用較簡明的語言去描述了。我也相信,中國列車的軌道是和平發展的軌道,中國在建設和諧社會的過程中也會對世界的和諧有所貢獻。
在三人的深入討論中,我表達了這樣的觀點:中國雖然在較短的時間內取得了世界矚目的進步,但是“中國模式”尚處於現在進行時,中國目前所處的中國特色的社會主義初級階段還需要繼續在長時期的實踐中完善。人們也需要注意到世界上對“中國模式”有著許多不同、甚至相差很大的定義和解釋,並不存在同一的“共識”。有的發展中國家,願意研究中國發展的這一“案例”,即“實際的過程”,參考中國改革開放的某些做法,正如中國願意參考其他國家的經濟社會發展的某些做法一樣,在全球化的浪潮下,這是自然而然的事情。中國並沒有輸出“模式”的任何打算, 輸出“模式”違反了中國一向堅持的制定政策必須與本國國情相結合的哲學,中國應當如此,其他發展中國家亦然。
我很珍惜我們三人對話的機會,在五個半天的最坦誠的,並且是跨語言的,更是跨文化的交流中,我獲益良多。如果中外讀者也能由這本簡明的書得到認識中國的某些幫助,那將是我們的榮幸。
txt電子書分享平臺
序二(1)
約翰·奈斯位元 多麗絲·奈斯位元
我們一起所作的第一次重要訪問就是來中國,那是2000年,這次訪問的亮點之一就是應邀會見國務院新聞辦的*部長。那是一次很愉快的會面,我們還見到了其他幾位副部長。會談進行得很順利。我們主要談了如何向世界講述中國故事,深感西方人廣泛對中國真實國情的無知。從這次會面開始,我們夫妻倆與趙部長建立了深厚的友誼。
十年之後我們再一次見面,談論我們曾經目睹的﹑趙部長曾經參與的一些變化,以及中國在這些年裡所取得的進步。但是,我們也談論了中國的不足之處﹑她的問題和挑戰。最後,我們還談到了西方對於真實的中國仍然所知甚少,因而產生了這次對話的想法。我們很高興能在幾天的時間裡和趙部長一起就中國的過去﹑現在和將來進行坦率的﹑無約束的討論。
這就是現在呈現在您面前的這本對話集的由來。
在正文開始之前,有必要交代一下我們在對話中所提到的歷史背景。
200多年前美利堅合眾國為現代*打下了基礎,美國的制度歷經時日已成為所謂“西方”的大多數國家的模式。這個新的社會/經濟制度把*和資本主義結合在一起,幫助西方急速發展,把直至19世紀時佔全世界GDP 50%的印度和中國遠遠拋在後面。
20世紀初期,另一個模式似乎在崛起:*和恩格斯無階級社會的理論作為一個完全不同於西方*模式的選擇在蘇聯得以實施。共產主義應該成為社會主義者的選擇來替代資本主義;如同西方曾經仿效美國模式那樣,世界其他國家則追隨共產主義蘇維埃的模式。俱往矣,蘇聯解體,許多共產主義國家都徹底轉向,擁抱西方的*和資本主義。
面對無階級社會的不切實際以及蘇聯的崩潰,美國和歐洲成為世界經濟的指導者,美國則成為所剩的唯一的超級大國。對於任何想要參與塑造21世紀的國家,西方的價值觀被宣稱為終極的、普適的模型。
在新世紀最初的10年裡,在預感到西方嚴重危機的同時,以前主宰世界的那些國家逐漸注意到中國持續增長經濟的能力。這是中國透過建立自己的模式——新的社會經濟體制得以實現的。我們將這個模式稱作“縱向*”。
西方將“*”一詞與中國聯絡在一起的人不多。但是,即使是西方*也不符合古希臘的*模式的標準。對於希臘人而言,“*”(“人民”和“統治”)的字面意義是“人民的統治”。
縱觀希臘之後的眾多世紀,我們發現,“人民的統治”能夠以不同的方式建立。想象一下今天任何一種西方式的*政體,在那裡統治的合法性就是贏得選舉。但不幸的是,在許多國家,尤其是在今天的美國,成功之道看起來越發像是把競選對手竭盡所能地貶為治國無術之徒,而不是拿出更好的施政方案。彼此不是為了共同的目標攜手工