第21部分 (第3/4頁)
溫暖寒冬提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
學家反對這些新詞兒的一個很大的動機就是害怕漢語詞典又要重新修訂了。
漢語詞典早晚要修訂,就像北京地圖一樣,經常會有新建築突兀而出。只是北京建築裡的那些典故已經拆得差不多了,遠非漢語詞典裡的書面語那樣容易保留。
研究網語應該有很多方法,最簡單的莫過於舉例分析。在舉例分析之前,我先作個分類。現在出現的網語大致分為四類:中文網語、拼音網語、數字網語、混合網語。
中文網語
我→偶
FANS(某某迷)→粉絲
喜歡→稀飯
美女妹妹→美眉
e…mail(電子郵件)→伊妹兒(頗有情感的音譯)
醜女/醜男→恐龍/青蛙(相當含蓄啊)
拼音網語
比拼→PK
美女/妹妹→美眉→MM
他媽的→TMD(看起來乾淨、文明多了)
變態→BT(這可不是英國電訊公司啊)
芙蓉姐姐→FRJJ(已屬專有名詞)
數字網語
Bye bye→拜拜(形象的音譯)→88(有“恭喜發財”意)
就是→94
氣死我了→7456
嗚嗚嗚嗚(擬哭聲)→5555
無聊→56
混合網語
汗顏(現在時)→汗ing(漢語+英文)
商家與個人的電子商務交易(Business To Custom)→B2C(數字+英文)
時尚的→最in
從中,可以發現幾個特點。一個是英語被漢化,這彷彿是民族自豪感的起源之一。漢語具有天然的同化外族語言的能力,這個是韓語不能比的,雖然後者在韓國人心目中是最科學的語言。以後我們吃粉絲的時候就會想到偶像,喝稀飯的當口就會滿心歡喜。
而超女比賽帶來的網語改良,就是把粉絲髮揮到極致:李宇春迷→玉米,張靚穎粉絲→涼粉,黃雅麗的支持者→荔枝,周筆暢迷→筆迷。
在英語向漢語流失的同時,漢語也在被數字吞噬,這是另一個特點。數字網語輸入方便,有著風趣的諧音和似是而非的意象。再一個特點是越來越洋涇浜,越來越符號化。我想很多語言專家對此一定相當地憂慮,尤其那些作文老師更是痛心疾首。漢語的純淨之美給打破了。 電子書 分享網站
四、文與言(7)
想想民族的語言被看得何等重要,想想“只有民族的才是世界的”這個讖語,我們的心就不能平靜。
其實漢語的純淨之美早就被打破了。外來語披著漢字的羊皮,阿拉伯數字在我們的文章中橫臥豎躺,那些麻辣雞絲、某某司機之類的外國人名也是慘不忍睹。漢語再不是秦磚漢瓦唐風宋雨元霧明雪清花了。
而漢字儘管有象形的一面,但終歸還是符號。只是符號化過分嚴重,如未推廣開的第二代簡化字,會完全喪失漢字本身的韻味,接近於日文,這是民族心理絕對不能容忍的。
QQ就是方言
QQ是即時聊天工具,也是網語的重要生成地。可單聊,可群聊,還可共享文字、圖片、歌曲等,功能豐富,不斷升級,掏盡你的錢袋……
QQ實際上就是一大森林,你可以在裡面搜尋各種陌生人,然後加入你的好友群或別的群。你不知道那人是誰,那人的資料簡略到可以忽略。
陌生人之間說話無所顧忌,不怎麼受道德約束。QQ就成了一夜情、同性戀的始發地。在這樣一個不受世俗道德約束的介面上,語言的約束也會少很多。網語並非QQ發明,卻在此處發揚光大了。
QQ的陌生人制度使人無約束地使用簡練的“嗲”語,比如女孩子喜歡說“8要(不要)”、“葛各(哥哥)”。各種諧音字都可以代替標準的詞語,充斥在QQ的對話方塊上。還有那些表情圖片和搞笑的小FLASH,也伺機登場。
功能有時就決定了使用者思考、說話的方式。像MSN是熟人間的溝通,就決定了MSN的使用者在語言方面更規範,否則會被看成沒文化、少禮貌、缺教養。
而QQ容納了不同的地域,擁有了不同階層、文化、社會背景、生活習慣、風俗的使用者。後者之間的交鋒、碰撞,極其容易出現新語言,從而使網語發達起來。就像一個地方會有自己的方言一樣,在虛擬的QQ裡一樣會有方言。甚至,QQ就是一種方言。