淋雨提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
�諛嵌�畝痢犢�隼�坊匾瀆肌罰�傷��櫬徒蹋�嫠呶宜擔��俏以詰詼�煸緋苛�闃右鄖澳貿鏊那П習⑹刻兀�裨虻攪肆�鬩豢濤揖突畈懷閃恕D欠廡畔衷諢乖冢�蛭�ダ甲取ひ療つ位貢A餱牛�廈嬗形業那┟��新藜�ね蚺料壬�母窖浴N宜��賴木駝廡┝耍�也渙私獾氖牽��舾笙攏��烤乖趺詞拐廡┨觳慌碌夭慌碌穆蘼砬康琳庋�鵓茨�K凳禱埃�ダ甲群臀業娜範級閱�宸��病!�
“說來簡單極了,”伯爵答道。“我認識那位大名鼎鼎的萬帕已有十幾年了。當他還只是個孩子,一個牧童的時候,他就曾給我領了一段路,為此我曾送了他幾塊金洋。他呢,為了報答我,就送了一把匕首,那把匕首的柄是他親手雕刻的,你們要是去參觀我的武器收藏櫃的話,還可以看到它。本來,這次交換禮物,應該可以建立起我們之間的友誼的,但到了後來,不知他究竟是把這件事忘了呢,還是記不得了,他想來抓我,結果反倒是我抓住了他,還把他的手下人也捉了一打。我本來可以把他交給羅馬法庭的,法庭方面大概也是會歡迎的,尤其是他,但我沒那樣做,相反的,我把他和他的手下人都放了。”
“條件是不許他們再作惡,”波尚大笑著說道。“我很高興看到他們確能信守諾言。”
“不,閣下,”基督山回答,“我的條件只是要求他該尊重我和我的朋友。你們之中要是有社會主義者,以宣揚人道和以對你們鄰居尊重為榮的話,那麼對於下面的這番話或許會覺得奇怪的,我從來不想去保護社會,因為社會並沒有保護我,我甚至可以說,一般而言,它只想來傷害我,所以我對它毫無敬意,並對它們保持中立的態度,並非我欠社會和我的鄰居的情,而是社會和我的鄰居欠了我的情。”
“好!”夏多·勒諾大聲說道,“您是我生平遇到的第一個敢於把利己主義說得這樣坦誠的人。好樣的,伯爵閣下,說得好!”
“至少可算得上說得很坦白,”莫雷爾說道。“但我相信伯爵閣下雖曾有一度背離了他這樣大膽宣稱的原則,但他是不會感到遺憾的。”
“我怎麼背離了那些原則,閣下?”基督山問道,他象這樣不由自主地以專注的目光去望莫雷爾,已經有兩三次了,這個青年簡直有點受不了伯爵這明亮而清澈的目光。
“噢,在我看來,”莫雷爾答道,“您救了您並不認識的馬爾塞夫先生,也就是幫助您的鄰居和社會了。”
“他是那個社會的光榮。”波尚說道,喝乾了一杯香檳。
“伯爵閣下,”馬爾塞夫大聲說道,“這回您錯了,您可是我所知道的最嚴謹的邏輯學家啊。您一定會清楚地看到,依據這個推理,您非但不是一個利己主義者,而且還是一個博愛主義者呢。啊!您自稱為東方人,勒旺人,馬耳他人,印度人,中國人。您的姓是基督山,水手辛巴德是您的教名,可是在您的腳踏上巴黎的第一天,您就自然具備我們這些反常的巴黎人的最大美德,或說得更確切些,我們的最大的缺點,就是,故意表白您所沒有的汙點,而掩飾了您固有的美德。”
“親愛的子爵,”基督山答道,“我看不出在我所做的一切事上有哪一點值得您和這幾位先生如此過獎。您和我早已不是陌生人,因為我們早就相識了。我曾讓了兩個房間給您,我曾請您和我共進早餐,我曾借給您一輛馬車;我們曾一同看狂歡節;我們也曾在波波羅廣場的一個視窗上一同看處決人,那次把您嚇得差一點昏過去。我請這幾位先生說句公道話,我能讓我的客人由那個您所謂的可怕的強盜去任意擺佈嗎?而且,您知道,我曾想過,當我到法國來的時候,您可以介紹我踏進巴黎的幾家客廳。您以前或許把我這個決定看作一個空泛不可能實現的計劃,但今天您已經看到了它的實施事情,這件事,您要是不守信用,一定要受罰的。”
“我一定守信用,”馬爾塞夫回答說,“但我深恐您見慣了奇事美景,對這裡會大感失望的。在我們這裡,您遇不到任何在您的冒險生活裡常常遇到的那種插曲。馬特山就是我們的琴博拉索山,凡爾靈山就是我們的喜馬拉雅山,格勒內爾平原就是我們的戈壁大沙漠,而且他們現在正在那兒掘一口自流井,以便沙漠裡的旅客能有水吃。我們有不少小偷,儘管沒有報上說的那樣多,但這些小偷怕警察甚於怕失主。法國是這樣平淡無奇,巴黎又是這樣文明的一個都市,以致在它的八十五個省境內——我說八十五個,因為我沒有把科西嘉包括進去——嗯,在這八十五個省境內,您無論在哪一座小山上都可找到一座急報站,無論哪一個巖洞裡都可找到一盞警察局