九十八度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
le; can e very fast。 It takes decades for a country to grow up to a certain level; and all of a sudden it disappears。
ANAND PANYARACHUN:這就是所謂的全球化的不幸的一面,因為這樣的負面影響應負全部責任,它可以來得很快。一個國家要發展到一定的水平需要幾十年的時間,而這一切突然之間就化為烏有了。
SIRIVAT VORAVETVUTHIKUN: We've been a poor country; so we never tasted richness。 When we tasted the richness; we wanted more; being greedy。 I blame myself also; I never had enough。
SIRIVAT VORAVETVUTHIKUN:我們的國家一直是個貧窮的國家,所以我們從未嘗到過富裕的滋味。當我們嚐到了富裕的滋味,我們貪婪地還想要的更多。我也責備我自己;我對自己已經得到的從沒滿足過。
Yeah; it's quite a view; and I really feel bad because no one can enjoy it now。 It's all left to the bank。 Nice fairway and nice lake。 It's so sad。
對,那裡確實很美。 我真的感覺很悲傷,因為現在沒人能欣賞它了。那裡的一切都留給了銀行。美麗的高爾夫球道和美麗的湖泊。真是太悲哀了。
I had a big dream and couldn't achieve it。 That's why I am today standing selling things for two hours。 But after four years of struggling; at least I know I have a chance。 Today my big dream is to be McDonald's of Thailand; because selling sandwiches on the streets; now I've developed a new Japanese sushi。 I use Thai brown rice。 I am the first in Thailand。 So hopefully in the near future I will raise my funds in the local stock market so in the future I will be McDonald's of Thailand。
我曾經有一個很大的夢想但不能實現了。這就是為什麼我今天站在這裡賣了兩個小時東西了。但是,經過了四年的奮鬥,至少我知道我還有一個機會。今天我的最大的夢想就是要成為泰國的麥當勞,因為我站在街上賣三明治,現在我開發了一種新的日式壽司。我用泰國黑米。我是泰國第一個用黑米做壽司的。所以希望能在不遠的將來在本地的股票市場上籌集到資金,成為泰國的麥當勞。
Chapter 15: The Global Debate '2:49'
第十五章:全球辯論
NARRATOR: The global economy rested on institutions that dated back to the end of the second world war。 The contagion crisis proved that the new era of globalization needed new rules。
旁白:全球經濟依靠的是早在第二次世界大戰結束時制定的制度基礎上。這一傳染性危機證明了新的全球化時代需要新的規則。
WILLIAM McDONOUGH: We have to improve the rules of