塵小春提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
恪4擁諞惶焱砩掀穡�人��孟癜閹�約閡醞�乃�械囊磺卸紀�靡桓啥�渙恕K�喲酥�螅�揮幸淮溫裨構�約旱拇�常��怨�ツ吶率且桓鱟忠泊硬惶峒埃��丫�緩ε輪貧┪蠢吹拿籃玫募蘋�恕K�苣訓錳傅狡ぐ6��康甭昀鮁槍�糶〗閭崞鷀�保�謁�難劬�錁靡嚴�鵒說哪侵至涼庥種匭氯忌掌鵠戳耍��淖齏竭腫哦撈氐奈⑿Α!�
在娜塔莎身上所發生的變化最初使瑪麗亞公爵小姐感到吃驚;但當她明白了這種變化的意義時,這一變化使她感到痛心。“難道她對我哥哥的愛情就那麼淡漠,這樣快就把他給忘掉了。”當瑪麗亞公爵小姐獨自一人在忖度娜塔莎所發生的這種改變時,她在內心裡這樣想。但是,當她和娜塔莎在一起的時候,她並不生的氣,也不責備她。在娜塔莎身上洋溢著的一種復甦的生命力,十分明顯地,是無法遏止的,對於瑪麗亞公爵小姐來說,卻是完全出乎意料之外,以致使她在娜塔莎的面前覺得她沒有任何權利哪怕是隻在內心裡去責怪她。
娜塔莎以全部身心和所有的真誠沉湎於這一新的感情之中,她並不想掩飾它,她現在沒有悲哀,而只有高興和快樂。
那天夜間,當瑪麗亞公爵小姐和皮埃爾談過話之後回自己的房間時,娜塔莎在房門口迎著她。
“他說了?是嗎?他說了?”她翻來覆去地說道。娜塔莎臉上露出歡喜的、同時又是怪可憐的、為這種歡喜請求原諒的表情。
“我原本想在門口聽的;但是,我知道你一定會告訴我。”
對於娜塔莎看她的那種眼神,儘管瑪麗亞公爵小姐已經非常理解,已經非常感動;儘管娜塔莎那激動的樣子確實令人同情;然而,娜塔莎所說的話,在最初的一剎那間仍然使瑪麗亞公爵小姐感到屈辱。她想起了哥哥,想起了他的愛情。
“可是有什麼辦法呢!她不能不這樣,”瑪麗亞公爵小姐想;於是她帶著憂鬱的、有幾分嚴肅的表情,把皮埃爾對她說的話全都告訴了娜塔莎。聽說皮埃爾要動身去彼得堡;娜塔莎吃了一驚。
“去彼得堡!”她重複說,似乎沒有聽懂似的。但是當她一看瑪麗亞公爵小姐臉上憂鬱的神情,就猜到了她難過的原因,她突然哭了起來。“瑪麗,”她說,“告訴我,我應當怎麼辦:我生怕會做出傻事來;你告訴我該怎麼辦我就怎麼辦;告訴我吧……”
“你愛他嗎?”
“愛。”娜塔莎細聲說。
“那你哭什麼?我為你高興。”瑪麗亞公爵小姐說,由於她流了淚,她已經原諒了娜塔莎的快樂了。
“這不會很快了,總有這麼一天。你想一想,我做了他的妻子,你嫁給尼古拉,那該是多幸福啊!”
“娜塔莎,我不是求你別談這個嗎?咱們只談你的事。”
她們沉默了一會兒。
“不過他為什麼要去彼得堡!”娜塔莎說,她連忙自己作出了回答:“不,不,應該去……瑪麗,你說是嗎?應該去……”
!
尾聲
1
一八一二年來到了,然後又過了七年。奔騰洶湧的歐洲歷史的海洋已經平靜了。它似乎沉默下來,但那些推動人類前進的神秘力量(其所以神秘,因為規定這些力量運動的法則,我們還不瞭解),卻繼續起著作用。
雖然,歷史海洋的表面似乎不在運動,但人類卻像不斷前進的時間一樣,繼續向前邁進。人們所組成的各種集團建立了,又解散了。國家的建立和解體以及各個民族的遷移的種種原因都在醞釀著。
歷史的海洋,已不像先前那樣從此岸向彼岸兇猛急遽地衝擊;但它卻在海水的深處洶湧翻騰。歷史人物也不像先前那樣被波濤從此岸向彼岸捲過來捲過去;現在他們彷彿停留在原處,只是在漩渦裡打轉。原先,這些歷史人物領導著軍隊,釋出命令,宣戰、出征、會戰,藉之以擊退民眾運動;而現在卻巧用政治和外交手腕,利用法律和條約來擊退洶湧澎湃的群眾運動。
歷史人物的這種活動,史學家們稱之為反動。
史學家們在描述這些過去的歷史人物的活動時,往往聲色俱厲地譴責他們,因為史學家們認為那些歷史人物就是他們所指的反動的禍根。當時所有聞名的人物,從亞歷山大和拿破崙到斯塔埃爾夫人、福蒂、謝林、費希特、謝多勃良以及和其他一些人物都遭受到史學家們的嚴正的審判,並視他們是否有助於進步或反動而宣告無罪或加以譴責。
按照史學家們的記載,這一時期在俄國也發生過反動,這次反動的元兇,就是亞