蠍子王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
外國人。克勒格爾先生自安全區建立以來一直為其工作。他的本職工作是安 全區的財務主管,但他卻參與了多方面的工作。在城市陷落之前,他冒著日軍空襲 的危險,協助將糧米儲備運進安全區,之後又參與運輸,直至因手部燒傷而不能從 事此項工作。他在我們這些人中行程最遠,跑遍了城裡城外。因此毫無疑問,他能 夠向您講述某些令人感興趣的細節。
我建議您安排一個午餐會或一次會面,召集那些對此感興趣的朋友們參加,例 如:里斯、佩蒂特、威爾伯、沃林、錢塞勒、田伯烈、莫里斯、貝克爾諸位先生。 您可以讓克勒格爾先生做一個簡要的彙報,您也可以藉此機會向他提問。克勒格爾 先生的介紹一定能幫您更好地瞭解日本人。
如果您獲准將食品用船運往南京,克勒格爾先生作為禮和洋行的僱員將很願意 提供幫助。不過我們得提請您注意,克勒格爾先生將於約兩週後離開上海,動身去 香港。
在此預先對您將為克勒格爾先生所做的一切致以誠摯的感謝。
順致親切的問候
您忠實的
簽名:S.C.斯邁思
南京安全區國際委員會 南京寧海路5號 1938年1月22日 致 C.L.博因頓先生 全國基督教總會 上海
尊敬的博因領先生:
在此我們把國際委員會的財務主管克里斯蒂安·克勒格爾先生介紹給您。他將 向您通報我們在援助過程中遇到的困難和物資匱乏情況。在您竭力幫助南京人民的 過程中,克勒格爾先生很願意助一臂之力。
在南京期間,克勒格爾先生在禮和洋行工作,現奉公司之命返回上海。
非常遺憾,克勒格爾先生離開了南京。可是他在各方面都非常願意幫忙,因此 在上海逗留期間也會給予我們幫助。如果您能派一位精明強幹的人接替他的工作, 我們將非常歡迎。
我們請求您,把克勒格爾先生引見給所有對南京救濟基金工作感興趣的機構。
在此預先對您表示感謝。
順致親切的問候
簽名:S.C.斯邁思
南京安全區國際委員會 南京寧海路5號 1938年1月22日 致約翰 M.阿利森先生 美國大使館秘書 南京
尊敬的阿利森先生:
今天中午您向我提及1月18日致電博因頓先生一事,就此我想對我處原有的大量 糧食儲備作如下說明:
在1937年12月1日南京市政府向我們委員會授予安全區行政管理權之時,即向我 們提供了3萬擔(2。4萬袋)大米、2萬袋麵粉(每袋50磅)。在日本人到來之前,我們共 運進了約8800袋大米和1000袋麵粉。雖然我們在1937年12月14日的致函中提出抗議, 但其餘的1。5萬袋大米和1。9萬袋麵粉還是被日本人沒收了。關於這批儲備糧的移交 事項,我們有前市政府專門的檔案。
另外在移交時,我們還被告知,中國軍隊還在城裡和城郊儲藏了10萬擔大米。 此外私人手中還有大量的大米儲備,例如上海商業儲蓄銀行。關於購買事宜,我們 已經與之取得了聯絡。
因此很明顯,這裡的確有大量的米、面儲備,據此估計日本當局可以滿足中國 老百姓的需要。
希望上述說明對您有所幫助。
永遠忠實於您的
簽名:劉易斯 S.C.斯邁思
秘書
南京安全區國際委員會 南京寧海路5號 1938年1月22日 致 C.L.博因頓先生 全國基督教總會 上海
尊敬的博因頓先生:
您已經收到菲奇先生和我發給您的眾多電報和信函,但至今還沒有一份關於目 前工作情況的詳盡報告。觀作如下報告,以便您對我們的工作有一個確切的瞭解。 克勒格爾先生不久將赴上海並轉呈本函。如果您願意,他將作進一步的說明。在過 去的6個星期裡,我們才算是真正地認識了日本軍隊。有關這方面的情況克勒格爾先 生也會向您彙報的。
今天菲奇先生已收到您和方·塞克先生的來函,米爾斯先生也收到了經多邁先 生轉來的沃林先生的來信。我們非常感謝您的通知。沃林先生告知我們,美國顧問 委員會提供了2。5萬元援助南京。這對我們來說實在是深受歡迎的。
當我們向您請求就食品船運南京的問題與日方交涉之時,我就已經意識到,這 種要求幾乎不可能實現。日本人幹