crossorigin="anonymous">

撲火提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

“無論如何你必須承認,當我解決那些惱人的菸蒂問題後,聖·克萊爾小姐已經被剔除在嫌疑犯名單之外?”

馬克漢並未立刻回答,但毫無疑問,在過去一個小時內的發展給他深刻的印象。他並未低估凡斯,因他知道在凡斯尖刻的言語背後是出奇的認真嚴肅。馬克漢平日對於公理正義有良好素養,雖然有時十分頑固,但絕非食古不化,我未曾見過他拒絕接受任何真相,即使真相與他原意相悖。所以,當他終於抬起頭來,露出投降的微笑時,我絲毫不覺驚訝。

“你說得很清楚,我虛心求教,十分感激。”

凡斯走到視窗向外看,“我很高興你願意接受這個只要有思想的人均無法否認的證據。”我注意很久了,這兩人之間的關係是:如果一方慷慨的做出評論,另一方則必以不表露情感的態度回應,好似他們不希望將彼此內心情感公諸於世。

馬克漢不理會凡斯的冷言冷語。

“除了那些負面的建言以外,你對尋找殺害班森的兇手有沒有什麼新的建議和指教?”他問。

“有,”凡斯說:“建議一大堆。”

“可否不吝賜教?”馬克漢模仿他的音調。

“首先我建議你尋找一個身材高大,冷靜,熟悉槍枝,而且和死者十分接近——一個知道班森將與聖·克萊爾小姐共進晚餐的人。”

馬克漢注視凡斯一陣,“我想我明白……這不失為一個好方法,我會建議希茲立即詳細調查李寇克上尉在命案發生當晚的所有活動。”

“還有,”凡斯老神在在的說,走向鋼琴。

馬克漢一臉狐疑的望著他。當凡斯開始彈奏那首法國歌,並唱著:“它們都在葡萄叢裡,小麻雀兒。”馬克漢張著嘴,卻一個字也吐不出來。

txt小說上傳分享

11動機和恐嚇(1)

六月十六日,星期日,下午

翌日是星期天,我們和馬克漢在史杜文生俱樂部共進午餐,約會是前一天晚上凡斯提議的。他對我說,希望屆時林德·範菲能夠從長島市趕來。

“人類故意將一個普通問題複雜化的作風實在令我歎為觀止,”他曾如此說:“他們對簡單明瞭的事情有莫名的恐懼;現代商業行為其實也沒什麼,不過是一套迂迴複雜的程式罷了。在百貨公司購買東西,購買的全程印在一張三聯複寫收據上,至少有一打以上的店員查驗,簽字再簽字,然後蓋上各種不同顏色的印章,最後小心謹慎的收進不鏽鋼檔案櫃中。為了避免無謂的浪費,我們的商人開始高薪聘請大批專業人士,他們的工作只是令現有的系統更加複雜……現代生活中其他事情亦是如此。就拿瘋狂流行的高爾夫來說吧,不過是用杆把一個小白球打進洞裡去,但是打球之人卻花上無法估計的時間和心血;他們花二十年時間修正雙腿站立的姿勢和學習如何正確的用手指握杆,更過分的是,他們為了討論這個白痴運動,發明了一些連英文學者也無法理解的辭彙。”

他憎惡的指著報上的新聞說:“還有這件班森命案——一個形式單純不合邏輯的事件,只要稍加思考就能夠在五分鐘之內解決;但整個司法機關卻拿來大做文章,把全城搞得天翻地覆。”

午餐時,他並未提起謀殺案,好像大家都有避開這個話題的默契。我們步入餐廳時,馬克漢隨口說稍後希茲會來這裡見他。

我們回到休息室抽菸,巡官已經等在那裡了,從他臉上的表情看來情況不甚樂觀。

“我告訴過你,馬克漢先生,”我們一落座他便開口,“這是件非常棘手的案子……你從聖·克萊爾小姐那裡有沒有得到什麼新線索?”

馬克漢搖搖頭,“她已經被剔除在嫌犯名單之外了。”說完,他將昨天下午在班森家所發生的事大略說明了一下。

“好,只要你高興,”希茲半信半疑的表示意見,“我無所謂,但那位李寇克上尉呢?”

“這就是我約你來的目的,”馬克漢告訴他,“目前沒有直接的證據,但有一些疑點顯示他可能涉嫌謀殺。他身高與兇手相符,而且我們不能忽視他可能擁有一把和射殺班森同型的槍。他和那個女孩訂了婚,動機可能是因為班森對她起了念頭。”

“自從有這些廢鐵以來,”希茲補充,“這些軍人毫不猶豫的就開槍殺人,他們對於看著別人滴血已經是司空見慣了。”

“唯一的障礙是負責調查上尉的菲普斯回報說,那天晚上八點以後,他都在家裡不曾外出。當然可能有一些漏洞,我建議你差人仔細的再調查一遍

遊戲競技推薦閱讀 More+
果漾俏美女

果漾俏美女

換裁判
遊戲 完結 7萬字
[hp]指間希望

[hp]指間希望

巴喬的中場
遊戲 完結 37萬字
周汝昌再品紅樓:紅樓別樣紅

周汝昌再品紅樓:紅樓別樣紅

遊戲 完結 10萬字
小受世家

小受世家

紅色風帆
遊戲 完結 0萬字
長嫡

長嫡

誰與爭瘋
遊戲 完結 174萬字