卡車提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
在幾乎相同的和諧氣氛中結束。不過,夜晚時光結束前並不是毫無騷動。………………(此處近500多字,不通順。意思大概是麥片粥送了來,伍德豪斯先生對麥片粥大加讚歎。這時伊沙貝拉說她在南方僱的廚子不會煮麥片粥,這讓伍德豪先生大為激動。)
“啊!”伍德豪斯先生搖了搖頭,將目光慈祥的集中在她臉上,衝著愛瑪的耳朵突然喊道。“啊!你們到南方去產生的悲慘後果會無窮無盡的,實在沒法!”在這一刻,愛瑪希望他不會再講話了。在一陣平靜中沉思後,或許足能讓他回到美味爽口的麥片粥上,然而,頓立即分鐘後,他開口說:
“一想到你們今年秋天去海邊而不是回到這裡來,我永遠都會感到難過的。”
“可是爸爸,為什麼難過呢?我想那是對孩子有利的。”
“要是你們非去海邊不可,也最好別去南方,南方是個不利於健康的地方。佩裡聽說你們打算去南方感到很吃驚。”
“我知道許多人都有這種觀念,可是爸爸,那都是些非常錯誤的看法。我們在那兒身體健康極了,假定那是個不利健康的地方,這種說法說完全錯誤的。我肯定溫費爾德先生是個值得信賴的人,因為他對空氣的性質理解的非常透徹。而且他的親兄弟一家一再到那裡去。”
“我親愛的,你們要是實在想去什麼的方,那就該去克羅摩爾,佩裡曾經在克羅摩爾帶過一個星期,他認為,那是個最好不過的海水浴場,他說,那兒的海面寬,空氣非常純淨,據我所知,大家還可以在離海岸較近的地方租到住處,在大約一哩之外。非常舒適方便。你們本該向佩裡請教才對。”
“不過,我親愛的爸爸,那路途距離可差別大了,一處有一百哩遠,另一處只有四十哩遠。”
“啊!我親愛的,佩裡說,在身體健康有關的問題上,其他全都可以不考慮。既然要旅行,那麼四十哩和一百哩又有什麼太大區別呢。還不如干脆不旅行,最好呆在倫敦別動,而不是旅行四十哩到一個空氣惡劣的地方。這話是佩裡說的。他似乎認為那是個非常錯誤的判斷。”
愛瑪想要阻止父親,可是沒有效果。他說到這種地步後,她心中不又擔心姐夫會勃然發作。
“佩裡先生,”他用著很愉快的聲調說,“最好把意見保留在心裡,等問到時再說。他怎麼把我做什麼當成了自己的正事?我帶自己家人到這個海岸還是那個海岸關他什麼事?我希望我能得到允許不但利用佩裡先生的判斷,也可以使用自己的判斷。我只有吃他的藥才需要遵他的醫囑,僅此而已。”他停頓片刻,變得越來越冷漠,然後用諷刺的腔調幹巴巴地補充道:“如果佩裡先生能告訴我,如何帶著妻子和五個孩子走一百三十哩路不比四十哩路多花一個子,也絲毫沒有什麼不便,我倒很樂意向他那樣到克羅摩爾海岸而不去南方。”
“說的隊,說的隊,”奈特利先生極其樂意插進來,便大聲嚷道,“對極了。這的確是一種考慮。不過,約翰,說道我剛才的想法,也就是將小徑挪到朗海姆,多朝右邊轉轉彎,就用不著整個穿過家裡的草地了。我看不出有任何困難。假如這對海伯里居民有什麼不便的話,我就不該這麼想。不過,你只要看看現在這條路經……唯一的證明就是看看地圖。我希望明天跟你在阿比水磨農場見面,然後我們就能實地勘察,到時候請你談談你的看法。”
伍德豪斯先生聽到有人對他的朋友佩裡作出這麼粗魯的言論,感到很受刺激,儘管他自己並沒有意識到,可是他的許多感情和說法都來自佩裡先生,不過他女兒們對他親切的關注漸漸撫平了眼前的創傷,由於一位兄弟十分警覺並迅速採取了行動,另一位兄弟的心情漸趨平靜,這才防止了重起事端。
第十三章
世界上幾乎沒有哪個人比約翰·奈特利太太這次拜訪哈特費爾德時更幸福了。他每天早上帶著全部五個孩子到處拜訪老熟人,到了晚上就把一天的所見所聞講給父親和妹妹聽。除此之外,他沒有任何更多的願望,只希望日子過得慢些。這是一次極其愉快的拜訪,儘管時間太短暫,但是非常完美。
一般來說,晚上與朋友見面的情況比早上少,只有一次應邀出席晚宴,而且還是在別的地方,儘管那天是聖誕前夕,可是他們無法謝絕。維斯頓先生絕對不容他們謝絕。他們全家非去不可,一定要在朗道斯宅子吃一整天,就連伍德豪斯先生也被說服力,他也只得認為參加這個聚會比分裂它更好。
大家如何動身是個問題,假如有可能,他準會從中作梗,可惜他女婿和女兒的車馬都在哈特