無組織提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
她找來一罐什錦水果罐頭和一瓶啤酒,當作晚餐。她一屁股坐在餐桌旁的椅子上,豐盛的晚餐,她邊喝著百威啤酒邊想。
過了一會兒,風越刮越猛,她又往爐膛裡添了些柴火。雨雪把玻璃窗打得吱吱響,考頓又想起了松頓和範妮莎——一個是她的前男友,一個是她最好的朋友。
他們都被謀殺了。
她的生活徹底被毀了。現在,約翰是她唯一可以信賴的人。
也許,約翰的生命也正在因為她而受到威脅。
呼嘯的狂風把小木屋吹得咯吱咯吱響,屋外的樹像在波濤洶湧的海面上搖曳的扁舟。考頓躺在沙發上,望著爐火,漸漸睡去。
在夢中,考頓聽到了音樂聲——震耳欲聾的音樂聲蓋過了風聲。笑聲、喊叫聲和歌聲混雜在一起。她感覺有人在推搡她,身邊擠滿了人。
突然,她聞到了蠟燭和薰香的味道。耳邊傳來蜂鳴般的禱告聲,她感覺有人衝著她的臉蛋兒喘氣,對著她的耳朵低語。
戈埃爾克瑞普達斯埃杰特克瓦什——你是阻止它的唯一人選。
考頓猛地坐了起來,睡意全無。她把頭髮往腦後耙了耙,看看壁爐,爐火已經燒成了炭灰。除了在夢中聽到女祭司的低語,考頓好像還聽見門廊上有動靜。
透過窗子,她看到在桔黃色的門廊燈照耀下翩翩飛舞的雪花。遠處,她那輛租來的汽車旁邊已經積起了厚厚一堆雪。
考頓把門開啟了一道縫,一股冷風順著門縫吹了進來。藉著門縫裡的燈光,她看到門廊上有淡淡的腳印。這些腳印是她自己剛才留下的,還是新踩的?難道他們已經找到她了不成?考頓砰地關上門,把門鎖鎖緊,防盜鏈掛好。她走到每一扇窗子旁邊,檢查插銷是否插好了。確定每個出入口都已經鎖好後,考頓又生起了火,噼啪作響的爐火淹沒了外面的風聲。
考頓把每個房間的燈挨個兒關掉,慢慢靠近每扇窗邊,躲在窗簾或百葉窗後,窺視窗外是否有人。她只看到窗外的飛雪和在黑暗中被風吹得東倒西歪的樹。
考頓看看錶,才三點鐘,離天亮還有很長時間。
她在臥室的壁櫃頂上找到一把舊手槍和一些子彈。她把子彈壓進槍膛裡,轉身回到起居室,坐在沙發上,把手槍放在身邊。她死死盯著大門,做好了一切準備。
第三十一章木蘭花
辛克萊坐在私人莊園的電視會議室裡,雖然其他聖盃衛士們的影象早已在螢幕上消失了,但他還是出神地盯著那些螢幕。
他向後仰了仰頭,各種各樣的要求把他弄得很累。現在,計劃已經進入了收尾階段,他幾乎每天都得和其他人開會。要哄老頭子開心,他就必須完全按照他老人家制定的時間表辦事。另外,辛克萊的工作實在很複雜——從把聖盃騙到手到實施克隆計劃,他事事親力親為。有時,他覺得自己對計劃的貢獻這麼大,卻沒能得到應有的認可和尊重。
現在,溫蓋特和考頓·斯通又在一邊兒添亂。這個溫蓋特抽什麼風?居然想買兇幹掉那個女人。明擺著,溫蓋特在面對壓力時太脆弱了,而且他還不聽話。
辛克萊用眼睛的餘光瞄見了本·吉爾哈特。“進來。”
“怎麼樣?”律師問。
“很好。”辛克萊說,他並沒有向手下吐苦水。他轉了轉椅子,看了一眼掛在辦公桌後面牆上的那塊裝飾牌,牌子上嵌著那個十字徽標和玫瑰標圖案。“我們馬上就要成功了,本。我們的所有籌備和艱辛的工作,就要收穫成果了。”
吉爾哈特點點頭,但辛克萊發現他好像有什麼事。“有什麼事嗎?”他問。
“查爾斯……他來了。我看見他在外面的草坪上。”
“媽的。”辛克萊閉上眼睛,用兩個手指使勁按著睛明穴。
他現在實在是不想見他。
老人總是那麼風度翩翩,他坐在露臺上的大靠背柳條椅裡,悠哉遊哉。
“下午好。”辛克萊說,“真沒想到您大駕光臨。”他走到露臺上。“我剛和其他人開過電視會議,把最新進展向他們通報了。”
“科技真是日新月異,查爾斯。現在的辦事效率真讓我震驚。”
辛克萊走到一把長椅旁,坐了下去。他知道老頭子又要和他說什麼。“計劃正在按照我們的時間表順利地開展。”他主動對老人說。
“這我就放心了。但是查爾斯。有一些小問題我們好像還是沒能解決,這有點讓我頭疼。也許這些事不僅讓我頭疼,而且讓我覺得自己被愚弄了。”