無組織提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
辛克萊正了正領帶結,他突然覺得喉嚨那兒有點緊,感覺像有人輕輕掐住了他的脖子。
“紅衣主教埃努奇已經按我們的意願把聖盃交上來了。”辛克萊說,“他的表現一直很好。”
老人冷冷地說:“梵蒂岡已經知道聖盃是被他調了包。”
辛克萊心裡一緊。“我們知道他們早晚會查出來,但還沒聽說這方面的新聞。”
“這事兒永遠不可能上新聞,教廷絕不能讓外界知道他們的人監守自盜,這種事兒傳出去太丟人了。他們只能打掉牙往肚子裡咽,我相信用不了幾天,埃努奇就得退休。這對我們來說,是件好事。”從老人說話的腔調中,辛克萊意識到他又要轉變話題了。每到這個節骨眼兒上,他的語音都會有意識地降低。露出難以琢磨的表情,並用一小段沉默來製造緊張氣氛。
“做事,一定要注意細節。”老人接著說,“知道嗎?”他眼睛周圍的皺紋堆到了一起。“盯緊紅衣主教,一時一刻也不能放鬆警惕。一定要把斯通收拾掉,必須收拾掉。一旦埃努奇失去利用價值,就立刻把他幹掉。”
辛克萊點了點頭。把目光移向了遠方的大河,那條吞噬著沿途一切的大河。“實驗室的工作已經開始了。”他說,“我們也許能提前一天完成任務,但現在絕不能急於求成,以免出錯。”
“噢,查爾斯,我對你的科技水準一向毫無疑慮,你是全世界最棒的。你是為我們創造奇蹟的英才,不是嗎?”他頓了頓,“一切都要盡善盡美,查爾斯。不能出任何紕漏。”
老人的目光像錐子一樣盯著遺傳學家,辛克萊彷彿在老人的雙眼裡看到了地獄的怒火,他感覺領帶把脖子卡得更緊了。
“現在,給我講講你們在邁阿密乾的好事兒吧。”
辛克萊換了換坐姿,往椅背上靠了靠。
“都怪溫蓋特。”辛克萊說,“他一意孤行,根本不明白我的意思,目光短淺。但我確實警告過他別去動斯通,而且要接受她的專訪,用魅力迷倒那丫頭,趁機把有人勒索他這件事推個一乾二淨。”
老人凝視著他。辛克萊感覺像喝了硫酸一樣難受。“爆炸謀殺案發生還不到一個小時,我們就控制住了斯通,我們凍結了她所有的銀行賬戶,她本來已經孤立無援了,但她的那個神父朋友又救了她一命。斯通搞到了一張去阿什維爾的機票,透過調查,我們發現約翰家在阿什維爾附近有一處房產。昨晚,她已經到了阿什維爾,我們相信約翰馬上也會過去。”
“還有呢?”
“斯通和神父一起逃亡,我們正步步緊逼,幹掉他們是早晚的事