新月之弦(2)情竇 (第3/3頁)
bupkis提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
一點點消散在地平線上,黑夜女神完全降臨世間。僕人進屋將晚飯的餐盤撤下,又給你多點了盞蠟燭。
&esp;&esp;“殿下呢?”
&esp;&esp;“我不知道,小姐。”
&esp;&esp;你耷拉著腦袋,在窗前愣愣地吹著風。梔子花的香味從院子裡飄來,白玉珠冷冰冰地躺在手腕上。夜空中的星星像無數雙眼睛,一眨一眨望著你,好像在說,你一個人在那裡,我們在這裡,在一起。
&esp;&esp;“告訴它們,我也有愛的人。”&esp;你輕輕對著晚風說。
&esp;&esp;起碼有過。
&esp;&esp;有過。深愛的人。
&esp;&esp;你從書架上抽出阿基米德講義的譯本,打算繼續研讀,卻發現思想不受遏制遊蕩在設拉子開滿罌粟的原野和結著一串串紫水晶的葡萄藤上。落日消失於無垠的海面,初升的明月皎潔如玉輪,夜空流霜,浪花傾霰。你耳畔忽然響起海浪輕輕沖刷月亮的聲音,彷彿帶走了所有塵埃,把月光洗刷地越發清透明亮。
&esp;&esp;你低頭細看。他沒騙你,玉杯中的美酒果然如流動的月光般澄澈透明……
&esp;&esp;等你再睜開眼,發現自己不知何時被人移到了床上。夜已深了,屋裡只燃燒著一盞微弱的蠟燭。塞盧斯正靠著柔軟的床頭板,呼吸均勻。你把手從他的手裡慢慢抽出來,用手肘將身體輕輕撐起,打量著睡夢中的男人。他劍眉微蹙,唇角冷硬的線條即便在睡夢中也沒有完全舒展,平常周身的威壓雖然減弱了,但反倒多了份疲憊,像在沉睡的雄獅,危險卻又迷人,讓人難免想要去撫慰。
&esp;&esp;皇都的花柳街巷和戲團營地混雜著各種三教九流,宮廷不少傳聞都在這裡不脛而走。在波斯波利斯的這些日子,你也有過不少耳聞。老皇帝的健康日益衰弱,脾氣卻越發暴戾,似乎塞盧斯殿下在平民中受到的歡迎,在他的父親眼中就如魚刺或釘子般危險。甚至有人說,老皇帝很快將剝奪長子總理內閣事務的大權。你還聽說,即便帝國還未擺脫去年夏天旱災的陰影,達里奧斯的母親,那位美麗的西比爾皇妃,每日仍要有三百個僕人為她準備牛奶浴,只因老皇帝最喜歡她乳凍一般的肌膚。而她兒子的嗜血和兇橫非但沒有受到任何節制,反而恐嚇住了一大批朝臣。不少貴族也站在達里奧斯一邊,使得他在皇廷和軍隊中的官銜節節攀升。沒有貴族的支援,內閣許多的政策改革,如削減開支、改變稅制等,都無法進行下去。
&esp;&esp;殿下近來的處境似乎越發艱難了。
&esp;&esp;你心裡忽然有些發堵,於是伸手輕輕撫過他的眉心,想要把那道褶皺撫平。或許你的力道太大,塞盧斯緩緩睜開了眼。他發現你在做什麼,笑著捉住你的纖細的指頭,放在唇邊輕吻,強有力的臂膀帶你入懷。
&esp;&esp;“對不起,我的小鹿,今晚有點事,耽擱了。”
&esp;&esp;他聲音有些沙啞,你覺得他需要休息,於是想從他懷裡下來,叫水洗漱,但你掙扎了兩下沒有成功,於是只好放棄,嬌小纖弱的身子窩在他懷裡,任由他抱著。
&esp;&esp;“殿下……最近很累嗎?”
&esp;&esp;他的懷抱很緊,你這話是不得已對著他的袍襟說的,聽起來甕聲甕氣。塞盧斯不禁失笑,把你拉開一點,望著你水濛濛的杏眼。
&esp;&esp;“嗯……&esp;還好。我的百靈子,你是在關心我嗎?”
&esp;&esp;你想起今早瑪麗珊黛的話,忽然不太想回答這個問題,於是撇撇嘴,將睡意惺忪的大眼轉向別處,但頰旁卻顯出了紅暈,塞盧斯微微一笑,不再逗你,把你從他懷裡放了下來。
&esp;&esp;“對不起,我的小鳥。你一定累了。好好休息,我明天一定早點來看你。”
&esp;&esp;皇宮離塞盧斯的私邸還有一定距離。他如果回去,路上又要耽擱休息時間。在來得及後悔之前,你已經拉住了他。