影子舞蹈(1979年2月15日)_金·克拉克 (第7/11頁)
[牙買加]馬龍·詹姆斯提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
&esp;&esp;——我在想要不要打包牛仔褲。我真的在想要不要打包牛仔褲。我是說,我知道我不會打包毛巾和抹布,因為那是貧民窟行為。但牛仔褲呢?我是說,你知道我有多喜歡那條候司頓,或者說你有多喜歡我穿那條候司頓。
&esp;&esp;——有太多的東西要留下了。
&esp;&esp;——但打包毛巾,那算什麼白痴事情啊?我們又不是要飛去莫喬。就像打包牙刷。我想在美國天天刷牙。我知道聽起來很傻。
&esp;&esp;——天哪,金。
&esp;&esp;——還有牙膏。你們美國人有啫喱牙膏,大號家庭裝,泵壓蓋那種。
&esp;&esp;——我不覺得需要考慮這個。
&esp;&esp;——我有時間做個頭發嗎?打給拉西德,最近重播安迪·吉伯的那個dj?他的歌剛衝到第一位什麼的?你打進去請他放?
&esp;&esp;——金。
&esp;&esp;——好吧,那就不做頭髮了,唉,要是在飛機上被當成瘋婆娘,那就都是你的錯。你得替我辯解。
&esp;&esp;——好了,金,好了。
&esp;&esp;——免得海關截住我。
&esp;&esp;——金。
&esp;&esp;——耶穌基督啊,你真是知道該怎麼給女人驚喜。至少不會有人說我們私奔了。
&esp;&esp;——我們什麼——
&esp;&esp;——床單,打包還是留下?
&esp;&esp;——什麼?
&esp;&esp;——我發誓,老兄,也沒什麼用了。
&esp;&esp;——他們不會——
&esp;&esp;——我們留下所有白床單,但埃及棉的不行。那條我們要帶上,你聽見了嗎?說到這個,你最好讓我幫你收拾行李,因為你們男人不懂怎麼打包。
&esp;&esp;——全都是你們曼利的錯。他搞砸了所有事情,他的……他的……
&esp;&esp;——我看應該帶走你所有的華達呢長褲,但卡里巴裝就算了,免得美國有人以為他們的兒子變成了社會主義者。
&esp;&esp;——現在——
&esp;&esp;——還有我們去跳舞你穿的那件藍襯衫。阿肯色有54號錄音室嗎?
&esp;&esp;——不去阿肯色。永遠也不回阿肯色。
&esp;&esp;——哦,好。隨便去哪兒。哈,我正想說只要有你,天涯海角都是家,但忽然記起來上週看電影才聽過這句臺詞。還是在《豪門恩怨》裡。你覺得是《豪門恩怨》嗎?帕梅拉·巴恩斯像是會說這種話的人。
&esp;&esp;——他媽的簡直像是撤軍。我對傑克曼說,這是蒙塔格灣,狗孃養的,不是西貢。
&esp;&esp;——我該通知珠寶店嗎?你知道的,我沒有正式辭職,只是不去上班了。
&esp;&esp;——他們居然包了一架噴氣機。
&esp;&esp;——滾他們的吧,不,你會說去他媽的。我是說,我沒辭職,只是不去了,還記得嗎?你覺得很好玩——
&esp;&esp;——包了一架他媽的噴氣機,弄得和撤僑似的。
&esp;&esp;——我知道,為什麼現在要聯絡他們呢?我只需要和飛機上其他人的老婆搞好關係就行了,但他們就去他媽的,對吧?我喜歡你說去他媽的。
&esp;&esp;——金——
&esp;&esp;——有那麼多事情要做。真是不敢相信,你居然就這麼給我一個驚喜。真是不敢相信,他們居然就這麼給你一個驚喜。
&esp;&esp;——金——
&esp;&esp;——可是,哈哈,人生就是這樣。等——
&esp;&esp;——金!
&esp;&esp;——什麼?
&esp;&esp;——哦,寶貝兒。小親親,我們相處得真的很好,可是……
&esp;&esp;——什麼。
&esp;&esp;——我會給你留下一些錢,要多少有多少,你要什麼都行。
&esp;&esp;—