crossorigin="anonymous">

[牙買加]馬龍·詹姆斯提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

;——你在幹什麼?

&esp;&esp;——什麼都沒幹。

&esp;&esp;——你再那麼盯著它看,它會縮起來走掉的。

&esp;&esp;——我只是在等它燃起火焰。

&esp;&esp;——黑種男人沒有陰毛?

&esp;&esp;——我怎麼知道?

&esp;&esp;——不清楚。我是說,你是個現代女性,對吧?

&esp;&esp;——現代就等於淫蕩?

&esp;&esp;——不,現代女性的意思是你去曼塔納好幾個月了,也玩得很開心。

&esp;&esp;——你怎麼知道我玩的是哪種開心?

&esp;&esp;——我在曼塔納掃視全場,你看我第一眼之前,我早就盯上你了。金,說真的,你從來沒睡過黑種男人?包括牙買加人?

&esp;&esp;當心,搞清楚這個男人會在什麼情況下叫我小親親,又會在什麼情況下叫我金。這一點非常重要,金·克拉克。男人會娶他們的小親親。對,他們會。也許我該慶幸,這個男人有一段時間沒叫我性感的小賤貨了。上次是什麼時候?不記得了。仔細想。不,確實不記得了。我希望他從只夠眼淚汪汪告別的我愛你向前一步,變成我愛你愛得發瘋,咱們結婚吧,此時此地,你以查剋夫人的身份和我一起去阿肯色。阿肯色是不是仇恨黑人的地方之一?假如我能讓他娶我,我能讓他搬去紐約或者波士頓嗎?不要邁阿密,我想看下雪。昨天我把一隻手在冰箱裡放了四分鐘,想感覺一下冬天究竟是什麼滋味,險些把腦袋也伸進去。我抓了一塊冰捏緊,直到寒冷變成灼燒,疼痛一路延伸到頭部。我把那塊冰攥成一個球,朝窗戶扔去。冰球在玻璃上貼了一秒鐘,然後掉了下去,我哭了。

&esp;&esp;——寶貝兒,我從來不把任何事情交給命運。

&esp;&esp;我不知道他指的是不是我。他不打算冒險,我說不定一出去就再也不來曼塔納酒吧了,雖說我幾乎每天晚上都在這兒消磨時間。尋找目標。也可能指的是他已經買好機票,或者公司已經給了他回美國的機票。兩張機票。一張機票。他們只給了他一張來牙買加的機票,回美國的機票為什麼要給他兩張呢?查爾斯,查爾斯,我們沒法向每一個和當地女人墜入愛河的男人額外提供機票,你以為這是哪兒,南太平洋嗎?天哪,別胡思亂想了,金·克拉克,相信我,你這麼下去會把自己逼瘋的。想當初在教會,年輕人團體曾說,擔憂是有罪的冥想,因為你選擇了不信任上帝。當時我想,高中時的我對其他事情或許拿不準,但我很確定至少我會上天堂,而那些骯髒的女孩就難說了,她們允許男孩摸她們,至少因為她們說她們的奶子長得飛快,男孩卻說他們不相信。必須搬到蒙塔格灣來,確保永遠不會遇見那些臭女人(才不是因為這個呢,別撒謊了,好像這會兒還有意義似的)。至少我他媽沒生孩子,否則奶子都能耷拉到膝蓋上,耶穌基督啊,我曾經那麼憎惡那些賤人。

&esp;&esp;我該打包行李嗎?打吧……金,對,金·克拉克。打包吧,我看你敢不敢。收拾你的手提箱,就是你帶到蒙塔格灣來的那個紫色手提箱。現在就打包。我應該為了美國買個新手提箱。不知道他想不想帶走毛巾。我上週才剛買的。去他媽的毛巾,我們應該扔下所有東西,頭也不回地走掉。金·克拉克,別變成羅德的妻子。

&esp;&esp;輕裝上陣,穿過夜色逃亡。這個dj不肯放過安迪·吉伯。我想聽《你應該跳舞》,現在就想聽。那才是我想聽的。寶貝兒咱們去跳舞,他一進門我就這麼說。咱們去跳舞,不去曼塔納,8號俱樂部怎麼樣?等他喝多了,我會說,寶貝兒,我知道你還沒跟我說,但我已經開始收拾行李了,省去咱們兩個人的麻煩。你們美國人是怎麼說的來著?先發制人。看我已經先發制人了,因為你們男人總要等到來不及了才做事,連求婚也這樣。不,我不會說求婚。沒有哪個男人願意覺得他是被哄騙結婚的。假如他用萬一和可是搪塞我,我就掏出他的ji巴,讓他知道我已經從他放映的《貝多芬小姐的啟蒙》裡學會了我應該學會的東西,

&esp;&esp;——我說不準,我沒想到你們牙買加女人會像是美國黑人女性。

&esp;&esp;——你沒想到我們也是黑人?

&esp;&esp;——別傻了,我沒想到你們在性方面會這麼保守。我發誓,在阿肯

其他小說推薦閱讀 More+
別跑讓我來愛你

別跑讓我來愛你

紅紅9小紅紅
關於別跑讓我來愛你: 夏小紅結婚兩年,老公從來沒有碰過她,婆婆每個月都給她燒符水喝,而且自己所嫁之人是個媽寶男,公婆的打罵那是家常便飯,老公的無動於衷,夏小紅把家裡家外的活都包了幹,換來的是婆家人的冷眼相待,公婆掩護兒子在外面養小三,還生了兒子,最終夏小紅離婚後在江黎野的幫助下,開啟了當村官生涯。夏小紅“選男人別選媽寶男。”江黎野“小紅,就讓我來愛你吧。”夏小紅“帥氣有魄力的男人才忠心。”如果選
其他 連載 72萬字