風格1提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
猛地推開門,生氣地嚷著:
“你為什麼離開我,你這個畜生?”
“你問得好!為什麼我不該離開你?我讓你走,你不聽。”
“為什麼你叫我走我就得走?我當時玩得正高興。”
“沒錯——和那個猥瑣的畜生羅森堡。你知道他是什麼人。”
“你是嫉妒,沒別的。”
“不要抬高自己。我討厭看見我喜歡的女孩喝酒時不能自控而讓一個令人厭惡的中
歐人領容轉悠。”
“胡說八道。你自己才喝得酩酊大醉——和那個黑頭髮的西班牙婊子糾纏不清。”
“我帶你參加聚會,是因為我想讓你懂得規矩。”
“我不願聽別人的指揮,就這樣。你說我們先去參加聚會然後再回這裡。在我不想
走之前我是不會走的。”
“你不走——乾脆我走。我想回這裡就回來了。我從不閒呆在什麼地方等一個傻女
人。”
“親愛的,你真是個有教養的人!”
“你跟著我好像一直都挺不錯。”
“我早就想告訴你我對你的看法!”
“如果你認為你可以把我差來遣去,我的姑娘,你錯了!”
“如果你認為你可以把我呼來喚去,你再試試!”
他倆怒氣沖天,似有一觸即發之勢。
梅爾切特上校這時候抓住機會,大聲地清清嗓子。
巴茲爾,布萊克立刻轉過身來。
“你好,我忘了你在這。你該走了吧,是不是?我來介紹一下——這是黛娜·李—
—這是郡警察局的強硬保守分子。喏,上校,既然你看見我的金髮女人還活著而且安然
無恙,也許你應該著手處理有關老班特里的小女人之事。再見!”梅爾切特上校說:
“我建議你嘴巴放乾淨點,年輕人,不然你就會自我麻煩。”他滿臉通紅、怒氣衝
衝地走了出去。
)
第三章
1
梅爾切特上校在馬奇·本哈姆他的辦公室裡認真翻閱下屬送來的報告:“情況
很清楚,長官,”斯萊克警督在總結,“班特里太太晚飯後進了藏書室,她將近十點鐘
上床睡覺。離開藏書室時她關了燈,這之後大概沒有別人進去過。傭人們十點半上床休
息,洛裡默把酒杯放在大廳後在差一刻十一點回到自己的屋裡。除了第三個女傭沒有人
聽到任何不尋常的聲音,而她卻聽見了那麼多!呻吟聲、令人毛骨保然的喊聲、不祥的
腳步聲,天知道還有什麼聲音。和她同住一屋的第二個女傭卻說對方整晚睡得很熟,沒
出一點聲音。都是這些愛編故事的人給我們帶來這麼多的麻煩。”
“被撬開的窗戶是怎麼回事?”
“西蒙斯說這不是職業扒手乾的;用的是普通鑿子——
一般的那種——不會弄出多大聲響。按道理房屋四周應該有把鑿子,可誰也找不到。
不過這一點也沒有什麼可奇怪的。”
“傭人中有人知道點什麼嗎?”
“沒有,長官。我想他們不知道。他們好像都很吃驚而且慌亂。我曾懷疑洛裡默—
—他當時緘默不語——如果您明白我這話的意思——但是現在我看這裡面也沒有什麼問
題。”
梅爾切特點點頭。洛裡默的緘默並不令人奇怪。經過精力充沛的斯萊克警督訊問過
後的人表現經常是這樣。
門開了,海多克警醫走了進來。
“我想我應該進來彙報一下大致的情況。”
“對,對,來得正好。有什麼情況?”
“沒多少情況。和你的看法一致。窒息而死。用的是她本人的緞子腰帶,繞過後背
勒住脖子。做起來輕而易舉,費不了多大勁——也就是說,在那女子毫無防備的情況下。
沒有搏鬥的痕跡。”
“死亡時間呢?”
“大約是在晚上十點和午夜之間。”
“不能更具體點嗎?”
海多克略微一笑,搖了搖頭。
“我不會拿我的職業名聲冒險。不早於夜晚十點,不晚於午夜十二點。”
“你自己傾向於哪個時間?”
“那要看情況而