小秋提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
塹迷畝列∽櫚鈉淥�稍庇忻揮形飾椅�文靡槐臼檳昧四趨峋謾U�魷攣紓�葉莢諢牖胴��卸裙���宰傭際歉詹旁誄悼庵械幕�妗�
為什麼爹地會和派克做愛?
我突然有一種被人拋棄了的感覺。
☆、大膽的嘗試
自從目睹了爹地和哥哥的秘密,我的生活發生了極大的改變。這種改變就像是突然從一個黑白的世界掉進了一個彩色的空間,原本被忽略過去的蛛絲馬跡也開始變得漸漸清晰起來。
作為一個八年級的少年,我就像是同齡人一樣討厭把課餘時間都消磨在家中。周圍總是有著數不清的朋友,寧可將時光消磨在公園的長凳上也不願意早早地回家。當然,這並不是因為我和我的家人之間有什麼隔閡。只是人在這個年齡層上往往喜歡扮成熟,逆反心理悄然抬頭,即便在心中將爹地視作最重要的存在,也絕不會在朋友面前透露分毫。“乖寶寶”和“學習怪人”永遠融不進我們的圈子,“酷”和“性”才是最流行的話題。對於喜愛讀書的我來說,最喜歡做的事莫過於從那些歐洲十七、十八世紀的小說中找到令人面紅耳赤的性愛段落向朋友大聲朗誦。事實上,爹地並不像是那些“老古董”一樣干涉我的生活。他經常鼓勵我多和別人交流,哪怕偶爾因為玩得太high而錯過重要的週末晚餐,他也從不會為此責怪我。
所以,可想而知,我平時其實很少呆在家裡,在家的大多數時間也被用在家庭作業和閱讀上面。如果不是撞見了車庫裡的那一幕,我永遠不會發現哥哥和爹地在廚房裡的對話有多麼曖昧,也永遠不會注意到哥哥和爹地在錯身而過時的那些小動作。我甚至開始懷疑,沙發上的奇怪痕跡是他們做愛後留下的證據!
有一段時間,我一反常態地每天一放學就往家跑,或是在本來說好了要外出的時間突然殺個回馬槍。內心深處在期盼著些什麼,我漸漸明白,我只是想要再看一次,再看一次那些令我從腳趾到頭髮全都發麻的性愛鏡頭!
為了這個可恥的心願,我不顧爹地的擔憂表情和哥哥的警告眼神,一次又一次地出現在他們的周圍。我恨不得用放大鏡來尋找他們做愛後留下的痕跡。是的,既然在車庫都能有如此激烈的一幕,我不相信他們沒有嘗試過在家中的其他地方做。我幻想著爹地在浴缸裡被哥哥狠狠進入,幻想著哥哥做在大餐檯前用嘴吞吐爹地的肉棒。我甚至開始想象,在無數個夏日的夜晚,他們就在距離我的視窗只有半米之遙的陽臺上撫慰彼此的灼熱,就連那些惱人的蟬鳴聲都好像摻雜了他們低沈的呻吟。
然後我開始做夢。在夢裡,我總是一臉輕鬆地走向正在交媾的兩個人,向他們提出想要加入的要求。爹地會像是平常一樣,微笑著摸我的頭髮,告訴我還沒到時候,要等我長大一點再說。派克的眼神則陰冷得可怕。他當著爹地的面列舉我從小到大做過的糗事,冷笑著告訴我,想要加入他們等下輩子吧!
我滿身汗水地醒來,突然意識到和派克相比,爹爹才是真正的突破口。是的,我為什麼一定要加入他們呢?只要和爹地做過,我就不再是被排除在外的那一個了!
甚至,我可以讓爹地明白,我才是他最棒的兒子。我比派克年輕(雖然只有兩歲),將來也會比他強壯(事實證明那是我當時的妄想),我還比他多會一門語言(請原諒一個可憐的弟弟在沒有一處比得過哥哥時將小說中的精靈語也算作一門語言)。爹地只是沒有嘗試過和我做,一旦試過他絕對會從此拋棄派克!
好吧,就算他不會拋棄派克,最起碼我也能再度和他平起平坐了。就光是想象進入爹地或者被爹地火熱的肉棒填滿,我的心就無法抑制地激動起來。我一次又一次在房間裡想象著爹地的身體打手槍。在每次精液噴薄而出的時候,我的決心就被再度堅定了一遍。
當然,我也並非沒有想過其中的阻礙。最大的困難莫過於我不知道我能否接受被人插入。爹地的尺寸大得嚇人,我那個小小的洞口真的能容納下他的龐然大物嗎?也許在此之前我必須先做一點準備?可是究竟要如何準備一場男人和男人之間的性愛我卻一無所知。
我將我的苦惱向我最好的朋友湯米傾訴。當然,我沒有說出我的性幻想物件。他在聽到之後像是見了鬼一樣大叫起來,說同性戀是隻有小鎮上那個喜歡穿粉色裙子露出屁股洞的變態才會想做的行為。只要試過一次被同性戀插入或是插入同性戀,就絕對會染上艾滋病必死無疑。我對他的話表示不屑,至少我的爹地可不是一個變態,而且我也不相信我最重要的兩個家人都是那種據說一染上就會像