絢爛冬季提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
eid手足無措地停下嘴,他冷冷地回上一句:“她已得到她的公道。”說著男人很快關上門。
reid看著合上的大門,聽著一連串落鎖的聲音神色有些怔愣,前兩次和受害者家屬接觸的過程中他雖然應付了不少怒罵和充滿快意的咒罵卻唯獨沒見過這麼冷靜這麼……簡潔的對話。
還有“她已得到她的公道”這是什麼意思?
此時reid恨不得就在他的身旁,這樣他還有人能幫他分析分析,畢竟和人打交道真不是他擅長的領域。
reid無措地揉了揉頭髮,還欲再敲門時樓下走上一個四十歲左右的婦女,她奇怪地看了眼reid,見他衣冠楚楚和這棟樓有些格格不入心生好奇便問:“這位先生,你來找lewis做什麼?”
reid想著瞭解lewis一些也有利於他稍後與他進行二次溝通就說:“這位女士,我是fbi的探員,日前發現lewis先生母親的屍體,後推算出嫌犯應該會給lewis先生寄來證物,便想來找他討來證物幫助我們破案,但是……”reid頗為尷尬地看了那扇緊閉的大門一眼。
女士疑惑地皺起眉:“lewis的母親死了嗎?我怎麼不知道?”
reid也有些奇怪:“是的女士,lewis先生的母親就是這段時間裡新聞一直播放的連環兇殺案的受害者之一。lewis先生沒說過嗎?夫人,你和lewis先生很熟嗎?”
女士本還有些懷疑,見reid出示了他的警徽也就信了。女士點頭:“lewis在這住了十幾年,我也算看著他長大的,他母親離開的那段時間,我也是頗為照顧他的。雖然lewis有些……沉默寡言,但我們兩家關係算好的。lewis人很好,我們這是舊樓電梯壞了也沒人修,我又住在頂層,上下搬重物很不方便。我只要拜託lewis,他就沒有推辭的時候。你別看他瘦小,力氣卻大得很。”
reid聽了lewis的母親曾經拋下他離開,心中一跳,連忙追問道:“lewis先生的母親拋下他離開過?”
婦人有些憤慨,語氣重了些:“可不是!那女人搬來後不久,自以為傍上什麼大款拋下才十一二歲的lewis和別人跑了。跑了有一兩年吧,鼻青臉腫地回來。自那以後lewis的日子就愈發不好過了。可憐見的那孩子。我有心幫他一把,請了社群服務中心的人來,但lewis離不開他的母親,怎麼也不願走,這事就不了了之,我也只能在他母親不在家的時候稍微幫襯兩下,其它的就管不了了。”
reid聽著lewis的母親只是失蹤兩三年,也不算是拋棄,也就沒細想,只是心中存了疑影。他謝過婦人,正想回車上讓garcia好好查一查lewis,但他還沒走遠就覺得後腦勺一陣劇痛,失去了意識。
☆、42|4·11
母親18
reid想清了前因後果,說不心慌是假的。他清醒這麼久lewis都沒出聲想來是不在屋裡。reid判斷沒錯,但因為害怕,他仍然是微眯著眼將房間打量了一圈,確定沒人之後才睜開眼,判斷自己的處境。
屋子的門窗緊鎖,就連窗簾也被拉的嚴嚴實實不留一條縫隙,這讓屋子顯得有些昏暗。屋子裡乾淨,東西少的可憐。
lewis也如同他們設想的那般膽大且心細。reid被束縛在笨重的木桌桌角,憑一人之力無法搬動這張桌子,因此他也沒法一動。而reid觸手可及的範圍內沒有任何利器,或者可以當做利器的東西。
lewis後腦勺那一棍不可謂不重,reid如今半邊身子還軟著沒有力氣,且肚中無食,嘴裡也乾得很。reid明白即便自己沒被捆住,怕也沒力氣動彈。
reid不知接下來自己會面臨什麼樣的命運,也不知隊友們什麼時候會找到他,現在能做的只有自救。lewis將reid扔在這獨自出去顯然暫時沒有動他的打算,卻也沒有放過reid的想法。如今他能安全一時,可lewis要是忽然嫌他礙事,等著他的也就是一顆子彈了。
桌子笨重無法帶著它挪動,可觸及的範圍內有沒有利器,解開困境的辦法著實不好想。reid只好將屋子打量了一遍又一遍。
lewis想來怕reid惹事,寧願餓著他渴著他也沒再桌子上留下半個杯碗瓢盆。
reid記起lewis的家中隔音效果並不是很好,於是努力抬起有些發麻的雙腳蹬著地面。
這效果不錯,沒一會兒reid就隱