第18部分 (第2/4頁)
賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
什麼?”我差點兒上當,一開始我的確沒有擴散思維,但他意味深長的語調不得不使我開動腦筋。
愛德華傾身靠桌,晦暗的光線將他的睫毛打出一層深厚的陰影,與他另一抹——立體鼻樑下的陰影交錯投射。吸血鬼的視力竟然叫我佔不到任何便宜,我聽不到他的心聲,看不到他的眼神,一切只能潛伏在深沉、靜謐的空氣中——我深信,只有我們這兒是靜悄悄的。
他兩臂搭在桌子上,擺出一副與我談論八卦的姿態:“我原本以為,你的念頭裡只剩下尋找獵物,一個能夠媲美伊莎貝拉的食物,”說到這兒,他不自然的蠕動嘴唇,小聲擺弄道,“是你的食物,不是我的!”
這個時候,他還在糾結這玩意兒?
無視我的內心獨白,他繼續說道:“現在,一趟意料之外的旅途將你的獵物送到了你的嘴邊,而你卻不準備敞開肚皮,這意味著什麼?”他越說越快,眉心顯現出一條深深的褶皺,我猜他根本就沒意識到這點,“你想和他打交道,就像一個人類打算和一頭豬平起平坐。”
一開始,我詫異。在愛德華的論調中,他將闡述的角度定位在最正常的吸血鬼身上,他認為人類是我們的食物,這太對了。但要是放在一位素食主義者、標榜人性的善良吸血鬼身上呢?這隻會引起我的警覺,愛德華太狡猾了,他遠遠不是隻靠天賦混日子的吸血鬼,他擅長動腦子,儘管我幾乎沒見過他聰明、強大的狩獵技巧。
想想他這麼說的原因,嘖,一時半會兒我還真難以想象。
“你不用動腦筋,‘我們’活的越長,腦部就會愈來愈僵化,我完全可以理解。”他假裝好心好意,在我握緊拳頭之前他率先講起來,“你看,我在開玩笑。我們之前的氣氛太糟糕了,我得終結冬季。”
“那是誰的錯?”
他眼下的陰影晃動兩下:“一半一半。但你還想聽我說的話,請保持鎮定和沉默。”他掌心下翻,彷彿壓縮了看不見摸不著的空氣,“你不喜歡我和人類交往,尤其是貝拉。”
說的沒錯,最近一次,我見到他們黏糊在一起,我就想親手擰斷她的脖子,然後打斷愛德華的四肢,將他囚禁在烈火焚坑中。
他翹起嘴角,拉長嘴唇的弧線:“但我也不想你和邁克來往……嗯,就是這樣。”
這是什麼道理?我細細琢磨,我討厭他和貝拉交往,那是源於被同類背叛和侮辱的憤怒,要是其它吸血鬼見過我,陶西格尤里的朋友愛德華卡倫竟然和一個食物有說有笑,我會非常非常非常丟臉。
同理,我和邁克的你來我往也會讓他產生類似情緒?噢,他們一家子全都是異類,和尊貴的陶西格尤里相處,那隻會抬高他們的檔次,他還有什麼不滿?
“噢,我說的這麼明白!”他突然抱頭呻/吟,沮喪的哀鳴一點一點從胳膊中洩露出來,“我差點兒就想放過你了,反正你沒那麼聽話去吃素的。”
最後一句話我聽懂了,他想讓我一口吞了邁克。我很高興,雖然這個想法似乎只是曇花一現,可它的出現意味著一個好的開頭:愛德華已經朝著正常方向發展了,可喜可賀!
他使勁兒的揉搓腦袋,直到那一頭漂亮的紅褐色頭髮變成一個奇怪的鳥巢:“抱歉,我那個念頭已經凋謝了,它現在成了成千上萬的化肥中的一員,為我澆灌卡萊爾堅持的中心思想。”
“你就不能有自己的中心思想,非得和你的兄弟姐妹以及養父養母待在一塊兒?”
他輕鬆的說道:“那你認識的就只是愛德華了。”
成天賣弄文字遊戲的卡倫!
愛德華奇怪的看了一眼邁克所在的方向,正因為這古怪的眼神,我才沒有深究他美麗的皮囊下隱藏的小小心思。他若有所思的盯了我一會兒:“要我充當一次翻譯官嗎,為那個邁克?”
“我現在對他沒興趣。”沒有香味,我提不起絲毫精神去應對。
“可他對你感興趣。”令我費解的是,愛德華突然熱衷於窺探隱私——在我面前,專心地、細緻地,“‘剛才的獵物比往常這個時候出現的年輕人更加具有魅力,克魯斯要是早點告訴我,說不定……’還想聽嗎?”
早在他說對方對我感興趣的時候,我就不自覺的豎起耳朵了:“這很正常,克魯斯可能是這兒的酒保,或者保安,而邁克想結交朋友。”我責怪他,這再正常不過了,有哪個人類不向往美麗生物?
“別急著下定論。又來了。”他咧開冰冷的嘴唇,“‘克魯斯一如既往的白痴,沒有他,我能幹成多少件大事?南區的大哥會