第19部分 (第1/4頁)
賣吻提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
愛德華將他小心翼翼的眼神放回我身上:“你就差用‘狼狽’來描繪我們了。”
不是嗎?
“我抗議,”他舉起右手,認真的看進我的眼睛裡,“我不知道伊莎貝拉的想法,我的讀心術對她毫無作用,但我保證我對她絕無非分之想。”
噢,挺像一回事的。我聳聳肩,隨口道:“這麼說,偷窺女孩子只是一個微不足道的愛好?”
他一臉苦相,彷彿活吞了一隻青蛙:“好奇心是一方面,我多少還存了點兒監視的意味。”
“你解釋的如此清楚,和我們準備談論的話題有很大關係?”稍稍活動一下背脊,我竟然沒發覺自己不知不覺間僵硬了許久。
“有點兒牽連。假設你不去相信,那麼問題不大。”他擺正姿勢道,“你聽到了愛麗絲的無心之言,我和貝拉有所牽扯的未來。”
毫無疑問,但我同樣要糾正他:“也許你已經從愛麗絲那兒讀到了,我們單獨見了一面,她向我闡述了你們之間的直白關係。”
他無意義的發出一聲低沉的咆哮,或許帶了點兒惱怒。好在這座酒吧足夠吵鬧,沒有哪個人類捨得向角落中的我們施捨一點兒憐憫。
“如果我和她真的是那種關係,我感覺前途無亮!”他大破形象的翻開嘴唇,毫無顧忌的露出四顆犬牙,“但你得肯定,愛麗絲的預言並非一成不變,它會隨著當事人的決定而發生改變。”
當事人的決定——相當重要的因素。我敏銳的抓住關鍵詞向他展開抨擊:“愛麗絲之所以看到這樣的未來,是因為你對她動了念頭。”早在我來到福克斯以前,他可能就有想法了。
“陶西,陶西!”愛德華急切的前傾身體,“我只是出於好奇!何況她只比你早來一天,我可不相信一見鍾情。”
我沒有反駁,沉默的等待他接下來想要說的。
“對,我們談到重點了!愛麗絲會看到這樣的結果,無非一個荒謬的、可笑的玩意兒!你知道的,我們口口相傳的,歌唱家!我承認,貝拉對我的吸引力非同凡響,勝過我以前遇到過的任何一個人類。只是這樣。她的血液讓我興奮,讓我輕易想起自己還是一個人類時應有的衝動和活力。要是她以為這能支配我的思想和感情,那可太狂妄自大了。”
愛德華一個晚上加起來的所有話都比不過一句“歌唱家”!
“那不過是一個傳說。”我不想推翻過去的想法,可我的語氣暴露了我動搖的思路。
“難以承受的事實。”我的餘光瞥見他炯炯有神的眼眸,他看上去既疑惑又生氣,“我沒想到我這麼快就遇到第二個歌手了。”
嗯,怎麼回事?
他羽毛般的目光直直的注視我:“貝拉於我,邁克於你。”
“荒謬。”多麼可笑的結論,難道傳說就值這麼點兒,好讓我們隨意碰上嗎?
“幸運女神希望眷顧我們,可她顯然忘記了丘位元。”愛德華無奈的笑出聲,可我聽不出任何勉強的意味,“他們分工合作,反倒弄成了一團亂麻。”
我不合時宜的吞嚥了一口水,別問我為什麼吸血鬼還能分泌唾液,也許那是從牙齒裡分泌的毒液?噢,我全身燥熱,有點兒奇怪的頭暈目眩。
對面漂亮的吸血鬼緩緩綻放一個微笑,不安的、小心的、緊張的。他無意識的張嘴說道:“你保證,你不會對你的歌手動心。”
嗤,我憑什麼要先來?
他點點頭:“要我先來嗎?”他笑嘻嘻的伸出三根手指發誓,“向所有能奪走我第二次生命的神明或者敵人發誓,愛德華卡倫不會愛上他的歌唱家,永生永世。”
奇怪的誓言……
“你呢?”他焦急的催促,“你可不能放我鴿子。”
“我什麼都沒有答應。”
我原本只是調笑的捉弄他,誰知他一拳搗碎了桌子——紅酒,撒到了它能觸及的每一個角落,就連我的衣服和褲子都沒能倖免。可氣的是,罪魁禍首仍然漫天叫囂:“不可能!好好想想,你答應我的!你用了‘先’!”
我一把拎近他的領子:“別玩文字遊戲,愛德華。多讀幾天書很了不起嗎!”
他反手同樣捉住我的蝴蝶結:“就算沒讀過幾天書,你也不能食言而肥。”
我們互不相讓,誰也不肯先放開對方。直到周圍大聲嚷嚷的人類頻頻看向我們,別無他法,我在心裡數到三,然後一同放手。
但他尤不甘心:“我從來不吃虧。”
“我允許你隨時收回‘不愛