溫暖寒冬提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
he End〃
在我最初開始寫作「吸血鬼獵人日誌」這個系列時,我最喜歡Doors的音樂——我寫的第一隻吸血鬼約翰·夏倫,就是以該樂隊靈魂人物Jim Morrison作藍本。
一九九六年的夏天,在剛寫完《冥獸酷殺行》後不久,我到了位於巴黎Pere Lachaise墓園的Morrison墳前——當然我去得太晚了:墓碑上原有那個滿布塗鴉的Morrison塑像,許久以前已經給人偷走了。
現在我最喜歡的是Bob Marley。我並沒有打算把他也寫成吸血鬼——他所擁有的生命力是不屬於那種黑暗的。或者應該說,吸血鬼永遠是支配者,而Marley天生就是一個解放者。
希望有一天,我能夠到牙買加探訪他的墓地——同時也是他的出生地。
Jim Morrison就像脫離了凡俗一切羈絆,卻發現世界本來就是個最大的囚牢——「No one here gets out alive.」;Bob Marley的歌聲則像迴盪於監獄的廊道之間,提醒我們不要放棄天賦的自由。Morrison描繪了世界末日前最後的狂喜盛宴,還有宴後頭痛欲裂的虛無失落;Marley則至死都在吟唱人類最初、最卑微也最崇高的理想。假若Morrison是耶穌基督最後晚餐裡的酒,Marley則是那片面包。
從Morrison到Marley,大概就形容了我這幾年心境與思想的一些轉變。也因為這些轉變,我的《吸血鬼獵人日誌》故事在此作了一個小結。當然這故事還有很多「尾巴」仍未交代,而我也不排除再寫續篇的可能。不過在我構想到更新鮮有趣的歷險之前,獵人要暫時休息了。
在這短短數集裡,也算是建立了一個有效的故事「方程式」,若要繼續生產more of the same thing應該不是很困難。不過這一向不是我想做的事情。李小龍說武術就是honestly express yourself。寫作對我來說也是一樣。
How long shall they kill our prophets
While we stand aside and look
Some say it's just a part of it
We've got to fulfill the book
Won't you help to sing,these songs of freedom
Cause all I ever have,redemption songs
These songs of freedom
Songs of freedom
——Bob Marley,〃Redemption Song〃
有件事是我最近才發現的:Bob Marley的生日是二月六日。和我同一天。
喬靖夫
二〇〇三年七月二十三日
《吸血鬼獵人日誌〈特別篇〉地獄鎮魂歌》
作者:喬靖夫
濡之恐怖
十月二十日 傍晚六時零五分 新宿區
濡の恐怖。
Silent Kill 4
好評發售中!!
DVD…ROM 1枚組
標準價格 ¥6;800(稅別)
〈插圖〉
豎立在大廈屋頂上這幅巨大的電視遊戲宣傳廣告,按照預設的時間,自動亮起了十二盞蒼白刺眼的照射燈。
廣告板底下的天台本來一片陰暗。此刻在強光照射下,一切事物光影對比鮮明,仿似一座由混凝土搭成的戲劇舞臺。
赫然躺在這「舞臺」中央的是一名女高中生。手足扭曲的姿勢有如一隻冷死在寒風中的昆蟲。
染成淺棕的鬈髮散亂地披在臉上。
水手服宛如被某種猛獸侵襲過後,到處都被撕裂,裙襬被捲了起來,露出印著卡通兔子圖案的可愛內褲。
裸裎的細嫩乳房沒有任何起伏。上面滿布著齧印,左邊的乳蒂更給整個噬去了。
嘴巴滿滿塞著屬於她自己的白色泡泡長襪,整張臉因為窒息與痛苦而腫脹起來。
真正的致死處卻在右側頸項:頸動脈已經破裂了好一段時間,創口四周的面板冒起了