翱翔1981提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
俺拖欠稅款,老爺,那您千萬別信村長的話……您一定得問問常任委員先生……他,那個村長,沒有良心……”
“住嘴!”
“俺也沒說啥……”丹尼斯嘟噥著,“村長盡造假帳,這個俺敢對天起誓……俺家三兄弟:老大庫茲馬·格里戈裡耶夫,老二伊戈爾·格里戈裡耶夫,再就是俺,丹尼斯·格里戈裡耶夫……”
“你礙我的事……喂,謝苗!”審訊官叫道,“把他押下去!”
“俺家三兄弟,”丹尼斯繼續嘟噥,這時兩名壯實計程車兵押著他走出審訊室,“親兄弟也不替親兄弟擔當責任……庫茲馬沒有完稅,那麼你,丹尼斯,就得來承擔……什麼法官!俺東家是將軍……可惜死了,但願他昇天……要不然他會給你們這些法官厲害瞧瞧……審案子也得有本事,不能胡來……你哪怕用樹條抽我一頓,可是得有憑有據,憑良心……”
一八八五年七月二十四日
38 在催眠術表演會上
大廳裡燈火輝煌,擠滿了人。這裡的中心人物是催眠師。別看他身材矮小、其貌不揚,然而卻眉開眼笑,滿臉紅光,神采飛揚。人們不住地對他微笑,鼓掌,嘖嘖稱奇……在他面前人們相形遜色。
他確實做出了奇蹟。他讓一個人昏昏睡去,把另一個人弄得全身僵直,讓第三個人的後腦勺支在椅子邊上,腳後跟卻架在另一把椅子上……有個又高又瘦的新聞記者被他擰成了螺旋形。一句話,鬼知道他是怎麼搞的。他對女士們造成的影響尤其強烈。
她們遇到他的目光都魂飛魄散,像捱打的蒼蠅一樣。啊,女人的神經!如若缺了她們,這世上的生活該多麼枯燥乏味!
催眠師向一些人施展過他的法術之後,走到了我的跟前。
“我覺得您的氣質極易受外來影響,”他對我說,“您那麼神經質,那麼富於表情……您願意讓我催您人睡嗎?”
睡一覺有什麼不好?行啊,親愛的,你試試吧。我在大廳中央一把椅子上坐下,催眠師在我正對面①的椅子上坐下,握住我的兩隻手,用他那對嚇人的蛇眼盯住我可憐的眼睛。
……………………
①原文為法文。
觀眾把我們團團圍住。
“噓……先生們!噓……別出聲!”
大家安靜下來……我們兩人坐著,彼此瞧著對方的眼睛……過了一分鐘,兩分鐘……我的背上起了雞皮疙瘩,心怦怦地跳,但就是不想睡覺……
我們繼續坐著……又過了五分鐘……七分鐘……
“他不受影響!”有人說,“好!這人了不起!”
我們坐著,四目相對……我毫無睡意,連打盹的意思也沒有……要是讓我看一份市議會或者地方自治局的會議紀錄,我恐怕早入夢鄉了。觀眾開始交頭接耳,嘿嘿冷笑……催眠師慌了神,開始眨巴眼睛……可憐的人!誰遭受慘敗還能心情愉快呢?救救他吧,神靈們,快打發莫耳甫斯①來合上我的眼皮吧!
……………………
①希臘神話中的睡夢之神。
“他不受影響!”那個人又說,“夠啦!別鬧了!我早就說過,這都是騙人的把戲!”
我聽從這位朋友的召喚,剛要做一個起立動作,這當兒,我的一隻手突然感到掌心裡有個異物……我開動觸覺,知道這異物是一張鈔票。我的親爹是醫師,凡是醫師單憑觸覺就能知道鈔票的面值。根據達爾文的理論,我在繼承親爹的種種才幹的同時,也繼承了這種可愛的本領。我摸出這張鈔票是五盧布。摸出之後,我立刻睡著了。
“真行啊,催眠師!”
在場的幾名醫師都朝我走過來,在我身邊轉來轉去,聞了又聞,都說:
“嗯,沒錯……他睡著了……”
催眠師為他的成功而洋洋得意,又在我頭頂上揮動雙手,於是我這個熟睡的人便在大廳裡走動起來。
“讓他的手臂強直起來!”有人建議道。
“您行嗎?讓他的手臂變僵!……”
催眠師(他可不是膽小的人!)便拉直我的右臂,開始對它施展法術:又是搓揉,又是吹氣,又是拍打。我那條胳膊卻不聽話。它搖來晃去像一條破布,就是不想變僵。
“直不了的!您把他弄醒吧,要不然就害了他……瞧他那麼瘦弱,又神經質……”
這時我的左手又感到掌心裡多了一張五盧布鈔票……這一刺激透過條件反射由左臂傳至右臂,於是那條胳膊迅即變僵了。
“真行