第11部分 (第1/4頁)
夢幻天書提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
作者有話要說:
☆、chapter39
火車上人很少,他們幾個德國人聚在一起又哭又笑得讓其他人離得他們遠遠的,馬克斯極力地和他們講話來分散自己的注意力,他們太過激動,在後半夜的時候,這些人都沉沉地睡了過去。
馬克斯裹緊了身上的皮衣,這是件新的皮衣,上面散發著皮革的味道,甚至還夾雜著一絲女人香水的味道。一定是那個俄國女孩兒身上的味道,馬克斯憤憤地想,他把手插/進口袋,卻感受到了裡面有張紙。
他把那東西掏了出來,那是一封信,上面寫著他的名字。
馬克斯迫不及待地開啟了它,小心地把信封摺好。
“親愛的馬克西米安格努內瓦爾德:
其實你要回柏林這件事我真的一點兒都不高興,我知道自己不該這麼想,但我還是要對你抱怨一下。
但這並不是說我想讓你繼續做一名戰俘,好吧,我還是很高興你能夠被釋放,你是不是也非常高興?感謝上帝?不,感謝我才對。
我看了你們的記錄,說實話,要不是你當初怕死待在芬蘭,而是英勇地在東線和我們戰鬥,我恐怕就沒那麼容易把你放出去了,在此,感謝你的懦弱。
好吧,其實這些都不是我想說的,我想說的是,如果你看到了這封信,那一定是你又做了什麼讓我誤會你是我的朋友的事情,因為接下來你要看到的內容可是卡斯柏這個人的最高機密。
從哪裡開始說起呢,就從我的出生地說起好了,我出生於西西里的卡塔利亞,我的家是一座靠著海岸線的古老建築,我的家族猶太教的馬力諾家族靠橄欖油和鐘錶業為生,小時候的我生活也算得上富裕。我的父親和一個俄國女人產生了感情,並生下了我,印象中我的父親很和藹,但在我很小的時候就去世了。
戰爭爆發後,在我們全家遷往美國的路上,我的母親手下計程車兵找到了我,並將我帶往了葉卡捷琳堡,那個士兵就是斯塔科維奇。他們將我訓練成一名蘇聯士兵,接受列寧的思想,為此我吃了不少苦,但在嚴厲的教導下,我還是成為了他們期望的樣子。
我的母親葉列娜科爾舒諾娃想讓我成為她的接班人,但不幸的是,斯塔科維奇,她最忠實的狗,我最信任的導師,卻在一個晚上強/暴了我。
馬克西米安,我並不想對你說謊,希望我的過去沒有讓你對我心生鄙視,實際上,如果你真的覺得我很骯髒,我也很理解,但接下來的一頁你就可以不看了,那會給你帶來不適。”
馬克斯笑著搖了搖頭翻開了接下來的一頁。
“我是多麼希望能把你留在我身邊啊,但你也看到了,我目前的處境,我的母親,曾經高高在上的女皇,她瘋了。她離不開我,她成功地實現了她精神正常時的最後一道魔咒:將我緊緊地鎖在了她身邊,直到她生命的最後一刻。
我不能將你留在身邊,葉列娜,我的母親,所有和她扯上關係的人都受到了詛咒,我的父親很早去世,斯塔科維奇被她殺了,還有那天你見到的小女孩柳德米拉(鑑於對女士的尊重,她的事情我就不說了),此外還有我。我並不是一個迷信於此的人,從來不是,但哪怕有一點點的關聯,我也不能讓你冒險,馬克斯,我是多麼小心地讓你不要捲進我們的詛咒中,即使這個代價是讓你離開,我也無法拒絕。
你曾一直追問我,為什麼我要救你,讓我來回答你吧。是因為那次在樹林裡,你對我說你要陪你的朋友一起死的時候。馬克斯,從來沒有人這麼對過我,在我受盡侮辱的時候,所有人都放棄了我,我的血親,我的導師。馬克斯,你讓我那麼感動,也讓我動起了歪腦筋,我當時想,要是我救了他,他也許也會這麼對待我。
原諒我的自私,原諒我對你的心思,馬克西米安,在你藏在我的地窖中,在你被俘虜後,我越來越感覺到自己在你面前的骯髒和懦弱,你的一切都讓我那麼羨慕,我不能控制自己對你的崇拜。
但我知道,如果我真的喜歡你,我就該放你走,你有你的生活,你不該被我這樣的人束縛,你也不該捲進我骯髒的感情中。
天知道我有多麼的愛慕你(希望這沒有讓你不適),我多麼希望待在你身邊。
當我的母親還是那個□□的女沙皇的時候,我的勇氣在於離開她,但當她失去了一切甚至她自己的時候,我卻意識到,自己的勇氣在於留在她身邊,陪她走到最後一刻。
我和她的血脈關係是任何事情都無法消除的,也許這是身為一個重視家族的義大利人