點絳唇提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
那是盧梭棲息的地方
與人類為敵的狂魔
滲透著傲慢的毒汁
他躲避人群害怕見天光”
不不不,這竟然是我所寫的… …
——不過對於你的敵人這種態度難道不是可敬的麼?
“為了消遣無聊
他找到配郎佳麗
卡隆愛潑婦
相貌兇惡的巫婆
跟著她的醜八怪四處遊蕩
恰如貓頭鷹遇見了灰林鴞
邪惡的老婦名字叫媧辛”
但是。即使是你的敵人,你難道不覺得侮辱他無辜的家人有辱你文學巨匠的名號嗎?
“若是偶爾欲/火闇然
兩具骷髏尖骨相撞
唯一使他們暈厥的快/感
就是遺害人類”
真是太欣慰了,沒想到‘法蘭西思想之王’、‘歐洲的良心’的‘最優美的筆’也能寫出這樣齷齪的詩句!
“棕發盧梭依偎在
惡婦懸掛的乳/房”
不不不,我要受不了自己了……!
“盧梭臉色蒼白、心事重重
醜陋的臉上佈滿憂鬱”
不!
伏爾泰放下那本詩集。題目是《日內瓦戰爭》,出版時間是1768年,現在在法國國家圖書館《伏爾泰》目錄下可以容易地找到,所有的伏爾泰全集裡也都有收錄。
自從他被迫容忍那難以接受的歷史後,這本詩集就一直放在他床頭,以時時警醒他自己第歐根尼狗的真嘴臉。但是… …他已經持有的那個邪惡的印象,那個已經保持一個世紀的蔑視,那個他幾乎要毋容置疑到被認為是真理的判斷,突然之間… …僅僅兩個月時間的日內瓦會談,那些和風細雨,那些樹影婆娑… …就要將他固有的認識統統土崩瓦解。
唉!那個瘋子,那個魔鬼,那個棲息在酒桶裡的狗怎�