crossorigin="anonymous">

絕對零度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。

“……”

莫名其妙的,剛剛升起的一絲熱鬧,突然又寂靜了下去,似乎,大家都不願意錯過那正在上演的精彩。

沒錯,前世歷屆奧運會中,論經典程度和最深入人心的主題曲,非《hand in hand》莫屬。這首歌本身是由美國人作詞,義大利人作曲的,最後,是由H國組合演唱的,算是真正的國際化合作,某舞沒有理由放棄。

也就是說,如果當初不是漢城奧運會,不是H國組合演唱,其實這首歌跟棒子根本沒啥關係。說到底,某舞是遺憾的,其他人的歌她都坦然剽竊,若是某兩國的,說不定她會更激情,更嗨皮。

至於那中文歌詞版,也不是她的原創,而是前世就真正存在的,來自於譚詠麟的《心手相連》。

反正,歌詞的意境本來就差不多,雲念舞也就毫不客氣的直接拿來用了。

什麼?你說中文版和英文版不一樣?特麼的,誰規定兩個版本就一定要一樣了?英文是國際通用語,不得已而為之,這舉辦的是華夏奧運會,多點自己的特色不行麼?

在眾多歌手撕心裂肺的合唱中,場面頓時更壯觀了,副歌的某處高亢,讓好多人都拿出了保底的技術活兒,濫竽充數也好,假聲轉換也罷,總之有一條,不能拖了後腿,讓整個和聲不和諧了。

呼——終於熬過了那個坎,眾多歌手齊齊在心裡鬆了一口氣,還好哥(or姐)是練過的,就算高音不是某些人的強項,但排練過好多次,和聲還是沒啥問題滴!

一遍英文過後,讓外國友人過足了癮,雲念舞在第三段開口又回到了中文部分,當然,歌詞跟第一段有所變化,也就是說,其實第一段和第三段才是真正的一首歌,中間的英文是插進去的。

不過,副歌部分的和聲,就分兩部分了,有人唱中文,緊跟著就有人和英文,交替在一起,融合得很完美,好似,這就是一首既有中文歌詞,又有英文歌詞的曲子一般,很和諧,很嚴絲合縫。

而從主題歌一起,舞臺地面的場景也有無數的變化。

從最開始五十六枝花朵中盛開出來的五十六個方陣民族服飾表演者,隨著歌詞變換者隊形,隨著隊形,虛擬背景也在不斷的演變,彷彿是上演了一出短時間內四季交替的美景,充滿了無限的生命活力,又引人側目。

第四百章 間隙

收費章節(12點)

第四百章 間隙

春日的錦繡百花、夏天的水波淋漓、秋日的楓葉如火、冬天的白雪皚皚,一幕幕都向外國觀眾展現了整個華夏美麗的錦繡山河!

最後,舞臺以那棵巨大的梅樹分成了四等分,春夏秋冬的一年之景同臺而現,都有一些民族舞蹈者在圖景中載歌載舞,不僅表達了華夏人民的歡迎熱情,也表現了華夏民族的欣欣向榮,繁榮昌盛。

好吧,整個文藝表演的過程,都讓某舞這小憤青無比的滿足。

最後的高潮,梅花樹迎風搖曳,梅花花瓣紛紛飄落而下,佈滿整個大地,奇香陣陣。

而云念舞等一眾歌手,快速給自己扣上威亞,就一起踏著梅花的花瓣雨而下,在空中的每一個落點,都會恰好有一片花瓣出現,一直到,安全著陸。

不得不說,這麼多人一起行動在漫天花瓣雨之中,讓整個場面,和著歌聲,唯美到了一個極點。看得觀眾大呼過癮的同時,也恨不能自己衝進去體驗一下,那到底都是什麼感覺?

額,那到底是什麼感覺?要讓某舞來說的話,那是很不好受的,嚴重點,很多人還會直接嘔吐才是。

沒錯,漫天的粉紅花瓣不僅有虛擬出來的,還有許多真實的,所以說,現場觀眾是確確實實聞到一陣陣奇香,令渾濁的空氣頓時清爽了不少。

看著他們從高空踏著花瓣而下是美得驚人,但不用多想,每個人的每次落腳點會出現的花瓣絕對是虛擬的,開玩笑,現實中能有這麼大的梅花花瓣嗎?

所以啊,他們都是被掉在半空中,配合著背景做動作的苦命人,好多影視出生的演員還好,演多了古裝劇,掉威亞已經習慣了。大部分單純的歌手就比較慘了,直接嘔吐是常有過的事情,雖然,不是這個現場。

完美經典的主題曲讓世界人民享受一出視聽盛宴,不等他們回神過來,就進入到運動員入場的環節。

對此,雲念舞狠狠鬆了一口氣,貌似,這個有專人指揮,帶領,規劃,她這導演可以歇歇了。

“你這孩紙,站那個高還不安分,想嚇死人啊!”也不顧某舞直喘氣

遊戲競技推薦閱讀 More+
空間之婦唱夫隨

空間之婦唱夫隨

清水菊石
關於空間之婦唱夫隨:從小缺愛的白富美慕扶疏帶著空間穿越了,她以為自己穿的是種田文,立志好好種田,過上前世一樣的優質生活。可是表面冷清內心柔軟的她偏偏遇上表面軟弱內心強大的腹黑正太,在她一路護著他誓要讓他健康快樂成長時,渾然不覺她種田文的道路已經越走越偏……
遊戲 連載 103萬字
女皇的養成計劃

女皇的養成計劃

溫暖寒冬
遊戲 完結 61萬字
玩轉現實遊戲

玩轉現實遊戲

天淨沙
遊戲 完結 9萬字
穿越之我是婆婆

穿越之我是婆婆

一意孤行
遊戲 完結 40萬字
我的愛情不打折

我的愛情不打折

愛之冰點
遊戲 完結 23萬字
豆豆

豆豆"四大"歷險記

水王
遊戲 完結 5萬字