絕對零度提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
棲的,恐怕,真的是隻要有檔期的,都出現在了這顆梅花樹上。
否則,這棵花朵密密麻麻,怒放正豔的梅花樹,上哪兒找這麼多人鑲嵌去啊?
中間的過渡旋律,又是那種好似朝聖一般的哼吟,原本是樂器做出來的效果,誰知,這會兒現場過熱,雲念舞又一次抽了,眉眼彎彎,雙手揉了揉耳朵,張口就飈起了海豚音。
“哼~哼~啊~啊~啊~”
高亢的,直撞靈魂的轉折音色,在鳳巢上空竄起,猶如火中澆上的那一瓢油,明明跟開頭的旋律差不了多少,卻硬生生的讓人氣血急速上湧,拉拉衣領口,現場已然瘋狂了,一個個扯著破鑼嗓子,血色充臉,青筋畢露,一起跟著某舞吼了。
場邊的陳虹,簫峰等人雖然也跟打了雞血似的,不過還好對某舞有更多的免疫力,見本來就激情的現場,被某舞這一嗓子製造了無數的瘋子,都忍不住抽不抽嘴角。
特麼的,乃們有沒有自制力啊?不用人家飆一下海豚音,就集體這麼受刺激了吧!
“額……排練的時候她也這樣?”簫峰黑線了一把,忍不住問道。雖然他承認某舞的演唱相當有震撼力和誘惑性,感染度相當高,但現在這樣,也太瘋狂了點吧!
“咳,排練的時候可沒這茬。”陳虹趕緊否認,貌似,某舞從來都是個現場型的明星,靈光一閃,想瘋癲就瘋癲了,重要的是,每次效果還賊好。
或許,這跟她每回都是真實的性情表達有關……
某舞用的是特製的項鍊式鑲嵌微型麥,雙手能自然活動,一個高興,動作幅度就大了。這可把一邊的某天嚇壞了,一手緊握紅色的話筒,一手死死的攬著她,高空作業,可開不得玩笑啊!
短短的兩句過渡,好似經歷了一個世紀那麼長,雲念舞總算收了,挑眉,第二段開始:“We see the fire in the sky,we feel the beating of our hearts together !”
沒錯,眾人預料的英文版終於出現了,雖然某舞很不爽,但不得不承認,這個世界的通用語是英語,如果,哪天中文成了世界通用語,那麼,不管哪個國家開奧運會,這主題歌就得都有中文版了。
相比觀眾的沸騰無限,眾多花蕊中的歌手就僵硬著笑容開始嘴角眉毛齊抽了。
魂淡啊,女皇陛下,乃厲害也不是這麼玩人的,為毛同一首歌,英文版就比中文版高出一個調?一般聽不出來,他們集體混樂壇的還能不敏感麼?
難怪,女皇陛下死活要樂隊現場配樂來著,不這樣,能跟著她突然變化的調嗎?
難怪,女皇陛下平日裡排練總是,要不降低一兩個調讓他們和音,要不就高出一兩個調讓他們跟上的不斷換著花樣折騰,原來,都在這裡等著他們呢!
形象,形象,一定要保持住形容,不能破功了,誰知道那鏡頭會不會就剛好切換到自己?不就是高了一個調麼?為了華夏,大夥兒一起拼了吧!
餘光瞟到一邊的某天王天后隱藏在完美笑容下的“扭曲”,雲眷天當然知道是因為什麼,還在肚子裡笑翻了,可以說,雲念舞雖然是無意,但不經意中,又把這群人給折騰了。
“this is ourtime to rise above,we know the chance is here to live forever,For all time! ”作為緊接著開口的那位,雲眷天自然得把調跟上,繼續刺激著現在已然爆棚的火熱氣氛,將整首歌的意境推向更高的頂峰。
華夏奧運會主題曲正在進行時,在這一刻,似乎整個地球的每個角落都飄蕩在這朗朗上口,越漸熟悉的旋律裡。
對,若是有英語相當不錯的童鞋就發現了,某舞所做的這首主題曲,並不是第一段中文的簡單翻譯,甚至,意境或許差不多,但光論歌詞,是完全沒有關聯的,從根本上說,這就是旋律相同的兩首歌。
“喂喂,是我聽錯了?還是咱英語不過關啊?怎麼感覺,英文版是另外一首歌了呢?”有網友忍不住跳出來發言,直接打破了安靜了好幾分鐘的平衡。
“額,樓上的,咱英語從來不及格,但螢幕下方有歌詞的即時翻譯啊,我敢舉雙手發誓,英文版的歌詞跟前面第一段完全不一樣。”
“魂淡,舉雙手那是投降,有那麼發誓的麼?”
“住口,安靜,有話待會兒說!”
“現在聽歌,都別吵……”