津鴻一瞥提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
有人說老驢求月票太勤,老驢也有苦衷啊,別人在求我們不求立刻就被甩二十多張!!!!
《大片時代》正處於一個相當尷尬的地方,前面始終差一點,後面追兵實在兇猛!難道我們就要坐以待斃嗎,你們服不服?你們願意將奮鬥快半個月的成績拱手讓人嗎????????
翻一翻自己的月票口袋,興許還有幾張月票,請將你們手中的月票,投到《大片時代》上面吧!!!
欠下的章節,老驢會擇日一起爆發出來,讓大家看個夠!!!!
冰天雪地吐血打滾鞠躬請求投月票!!!!
沒有月票的同學,請訂閱吧,訂閱是吃飯的根本,均訂已過1700,債多不壓身再記一筆,求訂閱,向這1800前進,求訂閱!!!!
多謝“殘月末殤”588、“帝侯”588、“雙喜來了”588、“r”588、“俺大叔”588打賞,多謝!!!!
多謝“xuling2526”、“風靡背影”、“凌霄閣”、“mcのku”、“¥琉璃¥”、“小池魚”、“殘痕浪”、“遨遊九天01”、“雲之幻想”、“宅男村土匪”朋友的打賞,非常感謝!!!!!(未完待續)R580
第兩零零章:你可真難伺候(660月票加更)
(每一本書的第兩百章都是一個砍,老驢沒想到這麼快就到了……求月票!)
凱瑟琳忽然挑了挑眉,道:“其實以前很少有女人舉辦婚前單身派對的,這個派對似乎是男人的專利。直到近些年才有女士開始興起單身派對的,不過玩的也比較拘謹。至於男人的單身派對怎麼玩,我想不用我介紹了吧。”
陳天都再次大覺尷尬,乾咳一聲,拿起酒杯大喝一口。
派對文化在美國無處不在,派對的英文常見是party,又有her、、forpleasure的意思,它說明派對應具備三要素,首先派對是個聚會,其次派對要有個主人,最後指出了派對能製造歡樂。
派對的歷史可以追溯到遠古時代,當時人們聚集在一起觀看有表演性質的宗教儀式,或者在分食獸肉之前圍著篝火高高興興地唱歌跳舞,這就是派對的前身。法國路易十四時期的宮廷舞會,以及從此開始風靡各種聚會,使奢華派對達到了一個高峰,而現在派對則走向了大眾。
對於美國來說,十一月絕對是一個熱鬧的月份。一方面是各級的政治選舉轟轟烈烈,一方面是各種盛大的節日接踵而至,派對也特別多。英語裡面,“政黨”和“晚會”都是使用同一個詞——party,拼寫和讀音都一樣的。華人通常都喜歡把後一個意思,直接音譯為派對。
美國人大抵這樣的喜歡折騰,而且樂此不疲,有時讓陳天都這些溫良恭儉慣了的炎黃子孫看來,真是吃飽了撐的!
當然他也承認,任何事物的存在總有其存在的合理性的。尤其是當這樣的事物已經成為了一種文化的時候。更何況,入鄉隨俗本來就是一種生活的原則。
而陳天都所表現出來的很少參加派對,深居簡出。其實就是對美國式生活的一種不適應。
幸好,今年時候他已經開始轉變。至少家庭式的派對他也舉辦過,宴會式的派對他也參加過,而現在幾個好友齊齊遊拉斯維加斯,則是隨叫隨到的聚集式派對,他正在參加。
其實想想,偷得浮生半日閒,一幫認識或者不認識的人聚在一起,吃喝玩樂。互無拘束,也是挺不錯的。
美國的派對文化,其實是體現了一種人與人之間積極溝通和交往的態度的。如果說喜歡投訴,是代表了美國人鷹派個性的一面,那麼喜歡派對,無疑又是正代表了他們鴿派個性的一面的。因此,要了解美國和美國人,派對文化是最直接的方式。
他隨即又想到了一個問題,“男人的單身派對肯定是去泡妞尋歡無疑了,道格拉斯去狂歡了。那麼女人的單身派對,莫非也是尋歡……這可真是,讓東方男人受不了啊。”
想到這裡。望向凱瑟琳的眼神頓時有了幾分怪異。
凱瑟琳忽然嘴角一翹,露出一個勾魂奪魄的微笑,道:“想知道女人的單身派對怎麼過嗎?”
陳天都點頭也不是不點頭也不是,只是本能覺得對方眼神有點怪異,這個問題好像不應該接下去。正在猶豫該怎麼回答時,凱瑟琳卻忽然避這個話題,道:“我想去喝一杯,你願意一起去嗎?”
陳天都訝異,指了指樓上。“上面?”
“不,我不想再上去了。拉斯維加斯喝酒的地方多得