鼕鼕提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
極老實,極不自由的。隨便亂跑,像這十幾個女的,一定不會是有規矩的。我初到此地,別叫人小看了我,我得小心著點。我想到這裡,便開始要跑。“開始作觀察的工作嗎?”小藍的聲音。
我仔細一看,原來他在那群女郎的中間裹著呢。
我不用跑了。一展眼的工夫,我與小藍被圍在中間。
“來一個?”小藍笑著說。眼睛向四圍一轉:“這是花,這是迷,比迷葉還迷的迷,這是星……”他把她們的名字都告訴給我,可是我記不全了。
第十五章 文化和雷聲
迷過來向我擠了擠眼,我打了個冷戰。我不知道怎樣辦好了:這群女子是幹什麼的,我不曉得。設若都是壞人,我初來此地,不應不愛惜名譽;設若她們都是好人,我不應得罪她們。說實話,我雖不是個恨惡婦女的人,可是我對女子似乎永遠沒什麼好感。我總覺得女子的好擦粉是一種好作虛偽的表示。自然,我也見過不擦粉的女子,可是,她們不見得比別的女子少一點虛偽。這點心理並不使我對女子減少應有的敬禮,敬而遠之是我對女性的態度。因此我不肯得罪了這群女郎。
小藍似乎看出我的進退兩難了。他鬧著玩似的用手一推她們,“去!去!兩個哲學家遇見就不再要你們了。”她們唧唧的笑了一陣,很知趣的擠入人群裡去。我還是發愣。
“舊人物多娶妾,新人物多娶妻,我這厭舊惡新的人既不娶妻,又不納妾,只是隨便和女子游戲遊戲。敷衍,還是敷衍。誰敢不敷衍女的呢?”
“這群女的似乎——”我不知道怎樣說好。
“她們?似乎——”小藍接過去:“似乎——是女子。壓制她們也好,寵愛她們也好,尊敬她們也好,迷戀她們也好,豢養她們也好;這隻隨男人的思想而異,女子自己永遠不改變