尋找山吹提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
沉默良久,父親只說了這一句話。或許這是他現在唯一的自我安慰。
夜幕徐徐降臨,籠罩了森林,荒地,農田,還有茅屋中的家人。穆勒家冷鍋冷灶,只有一盞油脂做的小燈在熱力下散發強烈的氣味,令身處黑暗之中的人更加嚮往這唯一的光明。
珍妮首先開始祈禱,母親和她的哥哥們緊接著加入她的隊伍。最終,並不信神的凱瑟琳也交握雙手。只有父親一動不動,任黑暗籠罩。
不過,紐芬村總有亮堂的地方。
伯格·布朗一進門,立即收到一個熱情洋溢的擁抱。雖然他本人長得就跟只熊仔似的,熊抱仍然令他的肺部功能遭到壓抑,導致他咳嗽了好幾聲。
沒辦法,誰讓對方的體型絕對不輸給他。
瑪吉不僅在門口熱情地迎接丈夫回家,還準備了盛大的慶功宴。二十多隻嶄新的蠟燭佇立於三隻銅質燭臺,不僅將屋內照得比白天還亮,更令滿桌的美食閃爍著晶亮的色澤,能讓人飢渴到想連同桌子一起吞下肚。
封齋期內不能吃肉,不過想必細軟香甜的小麥麵包和新鮮美味的鮮魚構成的大餐,再配上兩瓶葡萄酒,足夠布朗夫婦滿足口腹之慾了。
屁股剛一落座,瑪吉便迫不及待地問:“怎樣?一切順利吧?”
伯格一口吞下整條鯡魚。“那是!我看著福列嚥氣的。”
忙活一天,他可算累壞了。
“感謝基督!”瑪吉興奮地說道,“瑪麗·穆勒,你也嚐到丟臉的滋味吧!如今出了這口惡氣,我也終於能揚眉吐氣,不用天天窩在這破茅屋裡頭,靠透風的爛門擋住別人笑話我的話了!親愛的,我敬你一杯!”
夫婦倆將杯中的葡萄酒一飲而盡。
“啊!”伯格咂咂嘴,“真爽快。我說你也真傻,瑪麗·穆勒都到身邊兒了竟然沒注意到。她的虧你還沒吃夠啊?我可告訴你,別隨便亂說。要是拿這次的成功去抵消你上回的失敗,那咱們可要事倍功半。”
“你還怪起老孃我來了?!要我用凱瑟琳的事拉她老爹下臺,還不是你出的主意。我就說嘛,當初全村人都商量好了,還以基督的名義起了誓,擊掌的響聲現在還在我耳邊響呢!哪能那麼容易推翻。”
“我讓你拿老母豬說事兒了嗎?還肥田,虧你想得出來。阿爾弗雷德的老爹甩我臉子,到今天還沒消氣兒。把這條魚包上,待會兒去他家道歉。”
“你讓我把臉往哪兒放啊?!”瑪吉也有點兒心虛,畢竟阿爾弗雷德一家跟自己家是一幫的,當時沒怎麼過腦子把三個人的名字全說出來了。要知道現在並非穆勒和布朗兩家人不對盤,而是兩派的鬥爭。作為“本地人”這個團體預設的首領,保持組織凝聚力與向心力是很重要滴。
但她仍然假裝霸氣地揮了揮手:“要去你去。”
“行行行,我去就我去。”伯格不跟老婆爭,畢竟讓她去指不定又會鬧出什麼,“我不是說你做得不對,任何攻擊約翰·穆勒的可能咱們都需要嘗試,只是讓你放聰明點兒。瑪麗·穆勒能從亞當夏娃直接扯到咱們家房頂的煙囪,你能不能躲著她點兒?”
不等瑪吉反駁,伯格大聲地要求女兒蘇珊包好魚再將胡椒醬汁遞給自己。話被堵住無法出口的瑪吉十分憋得慌,於是找女兒撒氣:“手指頭長蹼啦?快點兒!從小就是個懶婆娘,早晚有一天被你男人打死。”
蘇珊氣憤難平,把包好的魚放在父親面前時手不小心重了些。灑出來的湯汁濺到了父親的衣服上,為此又受了好一陣謾罵和訓斥。
我怎麼就攤上這麼一對父母!
蘇珊想不通。要是自己也是穆勒夫婦的孩子,那該多好啊……
布朗家的兩口子對女兒在想什麼毫無自知。瑪吉嚥下塞滿嘴巴的小麥麵包,繼續說道:“這次沒讓管家的職位換人真是太可惜了。福列他老爹可是約翰·穆勒的至交!他還真捨得卡爾去死。”
“說你傻你還真笨得冒煙。”伯格不屑地嘲笑老婆,“約翰·穆勒以前在他們老家幹了幾十年的管家,難道會不懂偷獵的厲害?他要是不把卡爾送上絞架,明天咱們就能去僱輛車,把他一家老小全綁了扔到車上,拉到森林裡頭喂狼。不過他也別高興得太早。把好朋友的兒子送上莊園法庭,我倒要看看那群逃難逃過來的外鄉人再怎麼支援他做紐芬村的主事人。”
“對!只要咱們一點兒一點兒來,總有一天約翰·穆勒會丟掉管家這個職位。沒了他這個頭頭,那群外鄉人就是一群沒頭沒腦的耗子。到時候咱們就能把他們轟出這片土地,紐芬就是