古詩樂提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
他們躺著的相對位置麼?”
威爾聳聳肩:“兩三個靠在石頭上,大部分都躺在地上,像是被打死的。”
這個時候,羅伊斯爵士突然出聲了:“或許他們只是在睡覺而已。”
吳墨是真切地感到這個羅伊斯爵士的愚蠢了,這麼冷的天,在沒有篝火的情況下,誰特麼愚蠢的會在雪地上睡覺,找死嗎?
只是他沒有說話,不過威爾卻堅持自己的想法。
“肯定是被打死的,”威爾大聲說道,“因為有個女的躲在鐵樹林裡,應該是斥候。”
他淺淺一笑。
“我小心得很,沒讓她見著。但等到我靠近,卻發現她也沒反應。”
說到這他不禁一陣顫抖。
“你受寒了?”羅伊斯問。
“有點吧,”威爾喃喃道,“大人,是這風的關係。”
然而事實上,誰都知道這不是風的關係,威爾應該是看到了什麼可怕的東西,或者是感覺到了什麼,才會渾身顫抖的。
羅伊斯爵士這個時候也明顯感覺到了一絲寒意,他轉頭面對灰髮老兵。結霜的落葉在他們耳邊低語飄過,羅伊斯的戰馬侷促不安。
“蓋瑞,你覺得是誰殺了這些人?”羅伊斯爵士隨口問道,順手整理他貂皮長袍的褶櫚。
“是這該死的天氣,”
蓋瑞斬釘截鐵地說,“上次冬天來的時候,我親眼見過人活活凍死,再之前那次也看過,當時我還是個孩子。
人人都說當時積雪深達四十尺,北風冷得跟冰一樣,但更正要命的是低溫。
它會無聲無息地逮住你,比威爾還安靜,起先你會發抖、牙齒打顫,兩腿一伸,夢見燙過的酒,溫暖的營火。
它可是很燙人的,再也沒別的東西像寒冷一樣燙人了。
但只消過了一會兒,接著它會鑽進你體內,開始填滿你的身體,過不了多久你就沒力氣抵抗。
你會覺得坐下或小睡片刻要容易得多,聽說到了最後完全不會覺得痛苦。你會覺得先是渾身無力,昏昏欲睡,然後一切漸漸消逝,最後,就像是淹沒在熱牛奶裡一樣,安詳得很。”
“我看你很有詩意嘛,”羅伊斯爵士下了評論,“沒想到你有這方面的天分。”
“大人,我親身體驗過嚴寒的威力,”蓋瑞往後拉開他的擋風帽,好讓威瑪爵士清楚看見他耳朵凍