世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
我不知道黑毛是否完全聽懂了,但它坐了下來,和另外兩隻狼留在了這裡,喘著粗氣看著我離去,它的黑眼睛一直盯著我,直到我轉過拐角。
我按來時的路下山,很快就到了倉庫。周圍很安靜,但我不敢大意,小心地從我逃走時科達指給我的那個洞口爬了進去。
裡邊沒有人,我朝通向通道的門走去,但我忽地站住了,低頭看看自己。我已經習慣了不穿衣服。忘記了在非動物眼裡我這副模樣會是多麼怪異。如果我這樣赤身裸體、蓬頭垢面地出現在塞巴的房裡。他準會以為見到了鬼!
找不到衣服,我撕開一箇舊麻袋,在腰上繫了一塊麻袋片,沒好多少,但只能這麼著了。我又撕了幾片裹在腳上,這樣走路輕一些。再開啟一袋麵粉。往身上抹了幾把,希望能蓋掉一點我身上的狼味。弄好之後,我開啟門溜進了通道。
到塞巴的房間不過兩三分鐘的路,我卻花了四倍的時間,因為每段通道都要看幾遍才敢走,確保如果有吸血鬼突然出現,我能有地方躲避。
終於到了老軍需官的門口,我激動得哆嗦著。我靜立了幾秒鐘,等到鎮定一些後,我輕輕敲門。“進來。”塞巴喊道。我走了進去。軍需官背對著我站在一個箱子前。“過來,托馬斯,”他翻著箱子說,“我告訴過你不用敲門,即位儀式還有兩小時就開始了,我們沒時間——”他轉身看到我,張大了嘴巴。
“你好,塞巴。”我緊張地微笑道。
塞巴眨眨眼睛,搖搖頭,又眨眨眼睛。“達倫?”他驚叫道。
“獨一無二的。”我咧嘴一笑。
塞巴放下箱蓋,一屁股坐在上面。“你是幽靈嗎?”他喘著氣問。
“我像嗎?”
“像。”
我笑著走上前。“我不是幽靈,塞巴。是我,我是真的。”我站在他跟前,“不信你摸摸。”
塞巴伸出顫抖的手,碰碰我的左胳膊。發現真的是我,他歡喜地站了起來,可緊接著臉一沉,又坐了下去。“你被判了死刑。”他悲哀地說。
“我料到了。”我點頭道。
“你逃走了。”
“那是個錯誤,我很抱歉。”。
“我們以為你淹死了。你的腳印在河邊突然消失了。你是怎麼出去的?”
“游泳。”我輕鬆地說。
“游到哪兒?”
“順水漂。”
“你是說……一直……漂到山下?不可能!”
“不大可能,”我糾正他,“但不是不可能。否則我就不會在這兒了。”
“蓋伏納呢?”他帶著希望問道,“他也活著嗎?”
我悲哀地搖搖頭。“蓋伏納死了,是被謀殺了。”
“我想到了。”塞巴嘆息道。“可是一看見你,我又——”他停住了,皺起眉頭,低沉地說。“被謀殺了?”
“你最好還是坐著。”我說,然後我扼要地講了一遍我遇到吸血魔、科達背叛和後來發生的事。
塞巴聽完後氣得渾身發抖。“我從沒想過一個吸血鬼會背叛他的兄弟,”他怒吼道,“而且是這樣受尊敬的吸血鬼!我感到噁心和恥辱。我還曾為那個騙子的健康乾杯,求神靈賜他好運呢!活見鬼!”
“你相信我?”我寬慰地問道。
“我也許看不出巧妙掩藏的詭計,但能看得出擺在我面前的真話。我相信你,王子們也會相信的。”他站起來大步走向門口。“我們必須趕快通知他們。越早——”他停住了。“不行,王子們在即位儀式前不見任何人。他們待在王子廳裡,到傍晚科達去時才開門。這是規矩。我現在去是會被趕走的。”
“但你能及時見到他們吧?”我焦急地問。
他點點頭。“即位前有很長的儀式,我完全有時間出來指控我們假惺惺的盟友——科達·斯邁爾特。”老吸血鬼義憤填膺。“對了,”他眯起眼睛,“他現在一個人待在屋裡,我可以去割斷他的喉嚨——”
“不,”我急忙說,“王子們還要審問他。我們不知道他還有哪些同夥,他為什麼這麼做。”
“你說得對,”他嘆口氣,肩膀耷拉下來,“而且殺死他太便宜他了,他應該為蓋伏納而受到折磨。”
“這不是我不想讓你殺死他的惟一原因。”我猶豫著。塞巴瞪著我,等我說下去。“我想親自揭穿他。蓋伏納死時我在場,他是為我下通道的。我想看著科達的眼睛揭露他。”
“讓他看到你多麼恨他?”塞巴問。