世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
下水道。”
“那我們往哪兒走?”我問。
“我們跑,”吸血鬼簡單地說,“或者說瘸著走,看情況。儘量避開警察。找個地方藏起來,等到晚上。”
“那可不容易。”我提醒說。
暮先生聳聳肩。“如果你們等到日落時再越獄,那會容易些。但你們沒等,所以我們只能盡力而為了。走吧,”他說,背對著井蓋,“我們快跑吧。”
我稍稍停了一下,往井裡使勁啐了一口唾沫,然後拔腿去追暮先生和哈克特,把下水道被封的遺憾丟在了腦後,一心一意地向前飛奔。
不出三分鐘,警察就追了上來。
我們聽見他們紛紛從警察局衝出來,叫嚷著鑽進汽車,拍著喇叭,拉響刺耳的警報器。我們雖然一直在跑,但離警察局還是沒多遠——我們迴避大路,專走小巷,可討厭的是小巷總有兩個出口。我們本可以上房頂,但那對暮先生來說意味著更多的暴曬。
“這不管用,”我們正貼著一棟俯瞰鬧市的大樓向前走時,吸血鬼開口了,“沒有任何進展。我們必須上去。”
“可是太陽……”我說。
“不用管它,”他厲聲叫著,“如果我燒焦了,那就燒焦算了。但我不會馬上被燒死——可如果警察追上來,他們會立即把我殺了。”
我點點頭,尋找上屋頂的路。這時我突然想到了一個主意。我凝視著車水馬龍的大街,然後好好看了看我的衣服。我蓬頭垢面,衣冠不整,但也不比那些專撿破爛或是迷戀重金屬音樂的毛孩子差到哪兒。
“我們有錢嗎?”我問著,蹭掉臉上最難看的一塊泥,吐了滿手唾沫把頭髮往後攏平,然後把鐐銬的鏈子塞進袖口和褲管裡頭,免得讓人瞧見。
()好看的txt電子書
“他要這個時候去買東西!”哈克特抱怨著。
“我知道自己在幹嗎。”我咧咧嘴,“我們有沒有錢?”
“我有些鈔票,可被警察拿走了,”暮先生說,“我是……人類怎麼說來著……一無所是?”
“一無所有。”我大笑著,“沒事。沒錢也行。”
“等等!”我正要往前走,哈克特說話了。“你上哪兒去?我們不能分開……現在。我們必須待在一塊。”
“我不會走遠的。”我說,“我不會冒傻氣。在這兒等我。如果我五分鐘之內沒回來,你們就先走,我過一會兒去找你們,在下水道里。”
“你上哪兒——”暮先生也來了,但我沒時間跟他們討論,趁他還沒說完我就一溜煙出了小巷,很快來到大街上,想找到一家小超市。
我留神看近處是否有警察或者士兵,但一個也沒有。過了幾秒鐘,我發現街對面有家小店。等著路燈變綠了,我就溜達過去進了商店。一箇中年婦女和一個長髮年輕人站在櫃檯後面賣東西。商店裡人很多——有六七位顧客——這很好。就是說我不會被盯梢。門口靠左邊有臺電視,正在播放新聞。但音量被調得很小。電視上面有個保安相機,正在掃描錄影,但我不怕這個——和那些我被指控的罪行相比,我不會被區區偷竊指控嚇出一身汗的。
我慢慢地在通道間走來走去,尋找防曬用品。這個季節不是賣墨鏡和遮陽帽的旺季,但我肯定這種小玩意兒就在哪兒擺著。
在嬰兒用品貨架旁邊,我發現了它們——幾瓶防曬油,孤零零地立在一個傾斜的舊貨架上。東西不太合適,但也能用。我快速閱讀著說明書,想找一瓶防曬指數最大的。指數十……十二……十五。我挑了數字最大的那瓶(那是給薄皮嫩肉的小嬰兒用的,但我不會把這個告訴暮先生!),然後把瓶子拿在手裡,茫然地站在那兒,想下一步該怎麼辦。
我可不是有經驗的慣偷。我很小的時候和朋友一起偷過幾塊糖,還有一次和表兄一起順走了一盒高爾夫球。可我從不喜歡偷東西,也沒再偷過。假如我把瓶子揣進兜裡,沒事人似的朝外一走,包準我臉上的表情會露餡。
我想了幾秒鐘,然後神不知鬼不覺地把瓶子塞進褲腰裡,用襯衫下襬盞住,抓起另外一瓶,轉身朝櫃檯走去。
“勞駕,”我衝正在為一名顧客服務的女售貨員說,“你們這兒有沒有‘陽光無效’牌的防曬油?”我瞎編了一個名字,但願不會真有這種牌子。
“只有貨架上的那些。”女人不耐煩地叫道。
“哦,”我笑了笑,“沒關係。謝謝。我把這放回去。”
我正轉身的時候,那個年輕的長髮男人說話了。“嘿!等一下!