世紀史詩提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
解釋一下我為什麼沒有直接去找你們,告訴你們一個訊息——我想最好還是等你醒了再說。”
“什麼訊息?”我小心地問。按照我個人的經驗,出人意料的訊息多半不是什麼好訊息。
“你們有客人來了。”高先生輕輕地一笑,“她們是昨天晚上很晚的時候才到的,已經等得不耐煩了。”他讓到一邊,揮手示意我們進去。
哈克特和我懷疑地瞟了對方一眼,然後好奇地走進了高先生的篷車。我們倆都沒有帶武器——我們在和怪物馬戲團一起旅行的時候,似乎覺得沒有這個必要——但是我們雙手攥成了拳頭。如果我們不喜歡“客人”的面孔,我們的拳頭隨時都會砸出。可我們一看見坐在長沙發的的那兩個人,我們的拳頭立刻鬆開了,我們激動地跳了過去。
“黛比!”我大叫起來,“愛麗絲!你們怎麼會在這兒?”
黛比·赫姆洛克和監察長愛麗絲·伯吉斯站起來,我們擁抱在一起。她們只穿著褲子和套頭毛衣。我們上次分手後,黛比把頭髮剪短了,短髮打著糾在一起的卷兒。我認為這樣的髮型其實不適合她,但是我什麼也沒說。
“你好嗎?”我一鬆開黛比,她就迫不及待地問。她默默地看著我的眼睛,好像生怕我說謊似的。
“好多了。”我微笑著說,“曾經是很艱難,但我已經熬過那段最糟糕的日子——摸摸木頭(注:一種辟邪的習慣)。”
“多虧了他的那些朋友。”哈克特擠眉弄眼地說。
“你們怎麼樣?”我問黛比和愛麗絲,“吸血魔回去過嗎?你們是怎麼向你們的上司和朋友解釋那些事情的?”沒等她們回答,我又迷惑不解地問,“你們怎麼會在這兒?”
黛比和愛麗絲看著我稀裡糊塗的樣子不禁大笑起來,接著坐了下來開始解釋自她們在城外的樹林裡和我們分手之後所發生的一切。愛麗絲沒有向她的上司提供真實的報告,而是說她在被萬查·馬奇綁架之後,一直昏迷不醒。這是一個很簡單的故事,很容易一謊到底,沒有人有理由懷疑她。
黛比面對的則是更加難以回答的提問——那個吸血魔在告訴警察我們控制著斯蒂夫·倫納德的時候,也提到了黛比的名字。黛比抗議說她是無辜的,還說她只知道我是她的一個學生,壓根兒不知道斯蒂夫的事情。由於有愛麗絲幫她打圓場,他們最終相信了黛比所編造的謊話,把她給放了。一連幾個星期,她一直籠罩在這件事情的陰影中,不過警察最後還是讓她開始了正常的生活。
()好看的txt電子書
警官們對這場發生在下水道中的戰鬥一無所知,對那些曾經將他們的城市鬧得天翻地覆的吸血魔、吸血魔人以及吸血鬼也毫不知曉。對他們來說,一夥殺人兇手——斯蒂夫、拉登·暮、達倫·山、萬查·馬奇和哈克特·馬爾茲——應該對那些兇殺事件負責。其中一個在追捕的過程中逃走了。其他人後來也越獄逃了出去。關於我們的傳言曾經在遠近到處流傳,但是我們已經不再是城市的麻煩,人們也不再太在意我們到底是人還是吸血鬼——他們高興的是他們已經擺脫了我們。
該過去的已經過去了,人們對那些事情的興趣也減弱了,愛麗絲找到黛比,兩個人討論著她們與吸血鬼世界奇異的邂逅相逢。黛比已經辭去了在馬勒學校的工作——她已經無法面對工作——愛麗絲也在考慮遞交辭呈。
“這樣的工作似乎沒有意義。”她平靜地說,手指梳理著花白的短髮,“我當警察是為了保護他人。當我看到這個世界是如此神秘,生命是如此脆弱,我覺得我已經一無用處。我已經不可能回到我以前的正常生活。”
又過了好幾個星期,她們倆談論著她們在下水道里的經歷,以及如何開始她們以後的生活。她們倆一致認為,她們已經不可能像以前那樣去生活,但是也不知道如何重新設計她們的未來。後來,一天晚上,在喝了很多酒,進行了一番海闊天空的閒聊之後,黛比說出一番話,這番話將徹底改變她們的生活,為她們指出一個目標明確的新方向。
“我還是擔心那些吸血魔人,”黛比告訴我們說,“他們似乎比那些吸血魔更加邪惡。他們的主人還有某種道德意識,但是吸血魔人則是沒有人性的惡魔。即使吸血魔贏得了這場戰爭,那些吸血魔人很可能也不想罷手。”
“我同意你的看法。”愛麗絲說,“我以前見過他們這種人。一旦他們嚐到了戰鬥的滋味,他們就絕不會再放棄。但是沒有了吸血鬼這個攻擊物件,他們就會再去尋找別的目標。”
“人類。”黛比輕聲說,