塵小春提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
�4月9日,法國國民議會審議該法案的第一版本,但沒有獲得透過。此後,在法國總統薩科齊的堅持下,法國國民議會於當年9月15日再次就此法案重新進行了投票,多數議員參與了投票,最終獲得了透過。
這個法案被稱為是“迄今為止,世界上最嚴厲的網際網路法案”。為了簡化程式,提高執行效率,對經常下載、上傳盜版共享檔案使用者的行為,授權法官可以及時判定,是否切斷其網際網路,可由一個法官宣佈一條簡單的命令來決定並施行,從程式上避免了法院裁決中出現的“排隊、擁擠”狀況”。
法國成立了管理在網路上傳播作品及保護智慧財產權的最高權力機構……網路作品傳播與權利保護高階公署,懲罰制度相當嚴厲。
如果使用者非法在網際網路上下載作品,將透過電子郵件的形式對其進行初次警告;如果再犯,則採用掛號信的形式寄出警告信;第3次再犯,法官可處以最多長達1年的斷網懲罰。同時也規定了罰款數額為1500歐元,對屢犯者,罰款數額將加倍。對嚴重的盜版侵權行為,會處以高達30萬歐元的罰款,並判處3年□□。
被懲罰者可能會上訴。上訴期間,懲罰措施暫停施行,即在發生爭議時,網民依舊可以保持他的網路連線。法官要求使用者保證他們網際網路連線的安全。如果在收到警告信後,使用者依舊沒有充分地保護其網路連線,將因“疏忽”受到法官的懲罰。在這種情況下,罰款金額將上升至3750歐元,並且使用者的網路連線將被暫停1個月。被斷網的使用者在網路被暫停期間不能向另一個網路供應商要求提供服務,如果不遵守這項規定,將再次被處以3750歐元的罰款。
程憶玫已經很久沒回國了,她走的時候流行MP3。小小的一個機器,直接在電腦上下歌就可以。據瑩瑩說現在仍然是這樣,想聽什麼歌直接在網上下。不過最近兩年人們的版權保護意識逐漸加強,有些歌也不能隨意下載,但並沒有很嚴厲的監管措施。
在國外的這些年,中國經濟飛速發展,她聽到越來越多的對中國人的評價,正面的、負面的。
那個昔日被動挨打的國度,用一種讓人驚奇的速度迅速成長為一個龐大的經濟體。國家主席越來越多的出現在國際新聞上,受到高規格的禮遇接待。
而隨著中法兩國關係的變化,在法中國人的心境也隨之改變。黃種人的臉龐,接受過眾多目光,羨慕的、讚歎的、鄙夷的……
作者有話要說: 前幾天忙昏頭了漏發了第42章,今天補上
☆、移情別戀
“同同,我書架上的書好像被人換過哎。”最近程憶玫買了很多關於法國版權的書籍,因此書架上要騰一些位置出來。
但她發現了一個問題:很多書似乎被人換過。那些曾經看過幾遍的書,按理應該很舊了,但卻嶄新的跟沒人翻過一樣;還有一些她做過筆記的書,雖然那些筆記仍在,但模仿痕跡太重,一看就知道是別人照的寫上去的。
翟晉同喝了一口咖啡,沒有答話。程憶玫覺得好笑,湊過去問:“你知不知道是誰?”
除了翟晉同,沒有別人。
那些書都是當時從鍾生那裡買回來的,程憶玫和鍾生分手後,翟晉同隔三差五買回幾本相同的書。沒有筆記的直接換下來,有筆記的他重新寫上去再換下來。
吃醋吃的悄無聲息。
程憶玫其實很為這個發現而欣喜,現在的她和翟晉同,不像情侶關係,像兩個關係很熟的陌生人。做什麼都客客氣氣的,翟晉同沒有再牽過她的手,也沒有再吻過她。
“以前的那些書我都送人了,如果你想要,我可以把它們再要回來。”
程憶玫愣了一下,“不,我不是想要那些舊書,我……沒事,就是發現有些變化,所以問你一下。”
她以為經過那次簡短的相互坦白,他們之間已經沒有障礙了。但其實還是有的,那個隱形的屏障,程憶玫努力過,怎麼都無法移開。
“我出去一下,有個朋友聚會。”翟晉同起身,去臥室換了一件襯衣,“今天不錄有聲書了。”
“哦。”程憶玫應了一聲,看著他走出門去。
翟晉同的新朋友,一個在酒吧駐唱的非洲黑…人女孩。在Facebook上聽到翟晉同的作曲,千方百計費盡心思打聽到他的電話號碼。兩人自第一次見過面後,就經常聯絡。
當然,這一切都是瑩瑩從希爾那裡得知後告訴她的,翟晉同沒有跟她透露任何細節。
那天很晚了翟晉