第40部分 (第4/4頁)
莫再講提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
辭。儘管當代歷史學家一再談及前者遏制後者的願望,但是遍及歐洲的競爭卻是交錯多面的。實際情況遠比第一次世界大戰中展現出的這兩個大國之間的簡單對抗要複雜得多。到了1918年,開支不斷上漲的海軍競賽、幕後叫囂戰爭的激進情緒,以及試圖在歐洲大陸挑起爭端的德國皇帝及其將軍們的盲目殺戮,掩蓋了衝突背後的真正原因。
歷史的真相完全不同。儘管弗朗茨?斐迪南(Franz Ferdinand)的遇刺導致了一連串的誤解、爭論、最後通牒以及根本不可能恢復的混亂秩序,但是真正讓戰爭的種子破土而出的卻是數千英里之外的局勢變化。俄羅斯不斷增長的野心給英國在波斯、中亞和遠東的海外地位帶來了巨大的壓力,導致協約聯盟陷入僵局。一系列互相承諾的條約,只是英國人用來阻止俄羅斯人更進一步的手段,它們首要目的是困住俄羅斯這個競爭者,以保護英國數世紀以來打造的令人眼紅的陣地。
不過,儘管風暴正在醞釀,但是在1914年的頭幾個月裡似乎看不到什麼迫在眉睫的危險。亞瑟?尼科爾森在5月寫道:“自從我到外務部任職以來,還未見過局勢如此平靜。”人們有理由指望這是個好年份:美國福特汽車廠的工人們在1月份慶祝他們的工資翻番,這要歸功於銷售提升和刺激產量增加的創新舉措;醫生們正在潛心分析首次成功間接輸血的重要意義,這一成果是由一位比利時人對檸檬酸鈉的開創性使用所帶來的;在聖彼得堡,讓大多數人在初夏時分擔心的是森林火災,它的黑色濃煙將讓陰沉的夏季天空變得更加壓抑;在德國,巴伐利亞州北部菲爾特市(Fürth)的居民正在狂歡,�