第7部分 (第4/4頁)
標點提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
刺傷了。住口!住口!他想哭泣,因為他並不年老,他的生命尚未結束,絕對沒有,他五十剛出頭。要不要告訴她呢?他尋思著。他很想實情相告,但又覺得她太冷酷,一味拿著剪刀做針線;在克拉麗莎身旁,戴西會顯得十分平庸。克拉麗莎會把他看作失敗者,他想。在他們眼中,在達洛衛一家的眼中,我是個失敗者。不錯,對於這點他毫不懷疑,他是個失敗者;倘若與這一切相比——鏤花桌子、鑲寶石的裁紙刀、海豚裝飾品、燭臺、椅套,還有那些珍貴的古老的英國套色版畫——他是個失敗者!然而,我厭惡包含在這一切之中的沾沾自喜,他想;那是理查德熱衷的東西,不是克拉麗莎,不過她嫁給了他。(這當兒露西端著銀盤走進來,啊,更多的銀器;當她彎腰把盤子放下時,他覺得她纖細迷人,姿態嫵媚。)然而,這一切卻不斷在繼續!一週又一週,克拉麗莎的一生就這麼流逝了;而我呢——他思索著;須臾,一切事物都從他身上射出光芒:旅途,騎馬,爭吵,探險,橋牌,戀愛,工作,工作,工作!他公然拿出他的折刀——就是他那把牛角柄舊折刀,克拉麗莎吃得準,這三十年來他始終帶著它——緊緊地攥在掌中。
多古怪的習慣,克拉麗莎心想,老是拿著刀子玩兒,老是讓人感到自己也變得輕佻,無聊,空虛,正如他向來所說的,只不過是個傻乎乎的話匣子。她拿起了針,覺得自己好比一個沒有人保護的女皇(彼得突然來訪使她十分驚訝