南方網提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
這件事情很快就有了結果。撒上水銀粉後,一個明顯的拇指指紋赫然呈現——套用記者最喜歡的一個詞,“取到了”一個完美的底片。
與此同時,治安官帶著殯儀承辦人過來了,他剛喝完最後一口茶,來的時候極其興奮。唯一的麻煩是,還要派人通報檢察官。然而,非常幸運,檢察官碰巧就在鎮上,很快也過來了。當他們走進停屍間的時候,檢察官告訴溫西,這是他工作生涯中最讓人痛苦的一個案件,而且在這些問題上蘇格蘭法律相較於英格蘭法律更有優越性,這讓他很受觸動。“因為,”他說,“法官的公開審判給親人們帶來很多不必要的痛苦,如果我們私下調查的話這些痛苦就完全可以避免。”
“非常正確,”溫西禮貌地回答,“但是想想我們從報紙週末版上獲得的樂趣。審判就是他們的調味醬。”
“然後我們來到停屍間,”麥克弗森巡官在官方記錄上寫下這一場景,“在這裡,棺材在檢察官、卡梅倫醫生、詹姆斯·麥克漢(殯儀承辦人)、彼得·溫西勳爵和我面前被開啟,取出了坎貝爾的屍體。比較之前提到的扳手與屍體頭部的傷口,卡梅倫醫生提出他的觀點,死者左顴骨被打傷的地方與扳手頂部的輪廓完全吻合,也就是說傷口應該是由扳手或者類似的兇器造成的。至於造成死亡的太陽穴上的大面積傷口,卡梅倫醫生不能完全確定,但是從表面上看,也是由扳手造成的。”
在這個令人歡欣鼓舞、肯定了他們努力的答案之後,另一個問題的答案也浮出了水面。
“根據彼得·溫西勳爵的建議,”巡官是如此公正無私,他不在意自己的情緒,將榮譽頒發給應得的人,“我們已經獲得了死者的指紋。”(最後這一句話被擦去了,用一個更好的措辭替換),“我們取得了死者的指紋。將這個指紋與扳手的拇指指紋照片進行對照,二者是完全一致的。根據指示,我將兩個指紋都送去格拉斯哥請專家詳細檢查。”
在這段陳述文章中,一點都沒有表露出巡官經歷的痛苦失望情緒。把指紋拿在手中,本來以為案情就要水落石出了,然而現在,他忽然被人抓到高空中,然後被扔進了無邊無際的黑暗裡。他暗自咬牙,但保持著最後一點風度。
“真幸運,”他對溫西說,“你提醒到這一點,而我完全沒想到。我們不需要調查六位嫌疑人的指紋了。這是個非常棒的想法,勳爵,非常棒的想法。”
他深深嘆了口氣。
“打起精神來,”溫西說,“這全靠運氣。走吧,我們去加洛韋阿姆斯酒吧喝杯酒。”
而這是一個不幸的建議。
今天晚上鮑勃·安德森的畫室爆滿。鮑勃也是一個藝術家,出了名的和藹可親,出了名的老好人,從沒有人見過他與坎貝爾爭執,因此也不會有人相信他會恨坎貝爾、傷害坎貝爾、捲入坎貝爾神秘死亡事件中。他住在科爾庫布里郡的年頭和高恩一樣久,而且也像高恩一樣有名,不但在藝術家群中很有名,在當地居民中也很有名,尤其是在漁夫和海港工作的人群當中。他晚上幾乎從不出門拜訪朋友,而都是待在家裡——這裡是一個資訊傳播站,鎮上的任何資訊都會在晚上聚集到這裡,再從這裡傳播出去。
當週四晚上溫西來到這裡的時候,屋子裡已經坐滿了人。科克倫小姐、塞爾比小姐、喬克·格雷厄姆(穿著一身惹人注目的服飾:上身是漁夫的運動衫,中間繫著一根打包行李用的繩子,下著騎車人馬褲,腳蹬一雙帆布舢板鞋),弗格森(非常令人吃驚,因為他晚上通常是不出來的),港口主任,醫生,斯特羅恩(他的黑眼圈幾乎已經消退),在五金店工作的特林頓夫人,一個又瘦又高的沉默男人,叫做坦普爾——溫西只知道他曾經在聖·安德魯斯〔5〕球場上拿過五個差點〔6〕,最後是安德森夫人、小姐以及小安德森先生。談話氣氛很熱烈。
溫西的到來受到了熱情的歡呼致意。
“他來了!他來了!快進來!這就是能告訴我們一切的人!”
“什麼的一切?”儘管完全明白他們指的是什麼,溫西還是儘量裝糊塗,“要買裡基爾〔7〕的哪匹馬嗎?”
“讓裡基爾見鬼去吧。我們想知道關於可憐的坎貝爾的一切事情。警察們在這裡進進出出實在讓人感到害怕。每個人都很不安。幸虧我有鐵證,證明我不在案發現場,要不然我都要開始懷疑自己是不是兇手了。”
“不,鮑勃,當然不是你。”溫西安慰他說。
“哦,你不知道,幸虧週一晚上我與市議長吃飯到半夜才回家,週二一早我又去了卡思伯特大街。但