丟丟提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
發現這是練習人稱代詞的好機會,便問她:“那寶貝會怎麼說呢?”她答:“寶貝說我是寶貝。”然後,問她爸爸、媽媽、姐姐會怎麼說,都正確。再問:“爸爸對寶貝會怎麼說?”答:“爸爸說你是寶貝。”寶貝對爸爸呢?“寶貝說你是爸爸。”爸爸對媽媽會怎麼說寶貝呢?太繞了,她聽不明白,我慢慢地重複一遍,她想了一會兒,答:“爸爸說她是寶貝。”
媽媽說:“啾啾是好孩子。”她說:“不是的,是小壞蛋。”媽媽問:“誰說啾啾是小壞蛋?”她答:“周音序說啾啾是小壞蛋。”我在旁聽到,注意到她有意避免了“啾啾說啾啾”這樣彆扭的表達。
紅嘆息:“整天侍候你,整天折磨你!”她是故意把主語和賓語模糊掉了。啾啾十分警覺,立即追問:“誰侍候我,誰折磨你?”
兩歲時語言表達的另一個顯著特點是準確。
看電視裡的奧運會,她喜歡看跳水。我問她:“你會跳水嗎?”她答:“不會,我會下水。”我笑了,可不,她不會游泳和跳水,但下過水,這個“下”字用得準確。
她用一根手指去勾一樣玩具,勾到手後,嘆道:“我終於釣起來了。”這個“釣”字也用得準確。
小燕帶她去美美家,回來時,我想知道是否還帶她去戶外了,問她:“寶貝去美美家了還是去外面了?”她答:“從美美家去外面了。”全面、準確而簡練。
朋友們在懷柔玩,住農家大炕,男女混住。紅說:“男女雜居。”她跟著說:“男女雜繕”說不出來了。紅試圖替她換一個易懂的說法:“男的和女的繕”正琢磨用什麼詞,她接上了:“分不清。”
她善於選擇準確的詞。看見一種顏色,她說:“淡棕色。”我從塑膠紙上撕藥用膠布,她說:“很難揭。”都是我一時想不出的。
我帶她在院子裡採野草,要給兔子吃。院子裡有許多人工種植的草,卻不易見到野草。她有點著急,問:“哪兒是野草,是自己長出來的草呀?”她說出了對“野草”這個詞的正確理解。
媽媽帶她在商場購物,買好了東西,她問:“交錢的地方在哪裡?”媽媽沒有回答,她又問:“款臺在哪裡?”聞者皆吃驚而笑。
為了準確地表達一個意思,她常常自己造詞。
第二卷 天籟 小小語言學家(4)
她和媽媽在浴盆裡一起洗澡,她給媽媽淋水,媽媽也給她淋水。她告訴媽媽:“我們兩個對洗。”
她手上有一個小傷口,非常小,只是一個點。媽媽說:“小傷口。”她馬上糾正:“小傷點。”
我們在談論某人的齙牙齒,她指著我說:“你是平牙齒。”看見我在吃炸饅頭,她說:“你吃炸饅頭,我吃鮮饅頭。”這都是她自己組造的對應詞。
我和她在附近小區玩滑梯,那滑梯是水泥材質的,很粗糙,坐在上面必須用手協助才能往下移。我說:“這算什麼滑梯呀。”她馬上說:“是粘梯。”自造的反義詞,多麼準確。
她自己造形容詞,說她的一件粉紅色衣服是“粉豔豔的”,兒童樂園裡包裹地板和護欄的皮料是“皮絨絨的”。
幼兒是小小語言學家——這絕不是一句戲言,我也絕不是單指啾啾。我在許多幼兒身上觀察到,幼兒對於用詞的準確性不但敏感,而且極其認真,發現誰用錯了詞,每每不肯放過,要加以糾正。
啾啾拿起一張紙,上面有我用電腦列印的紅的畫像。她說:“媽媽。”我問:“誰畫的?”她答:“爸爸印的。”她沒有順著我的問話說“畫”的,而是說“印”的。
她給玩具娃娃餵牛奶,我問:“娃娃吃了嗎?”她扭過臉來瞪我一眼,強調地說:“喝了!”糾正了我用“吃”字的不當。
我用一本本雜誌在地板上連線成長長的橋,然後我們在上面走,她很喜歡這個遊戲。中間有一本雜誌歪了,橋斷了,我說:“寶貝把它搭好。”她說:“我來鋪。”她不說“搭”,說“鋪”,雜誌緊貼著地板,用“鋪”字更準確。
吃帶魚,我不吐魚刺,因為魚刺很脆,她注意到了。我解釋說:“爸爸牙齒大,能把魚刺咬碎,寶貝牙齒太小了,咬不碎。”她糾正說:“我的牙齒嫩,咬不碎。”(2歲)
在超市,我把她放進購物推車裡,她不肯坐,我就讓她站著。她想下來,說:“我不坐車。”想了想,覺得不準確,糾正說:“我不站車。”
那家鄉村賓館的房間裡有許多臭大姐,她見了,很興奮。我們展開了消滅臭大姐的鬥爭。第二天早晨,她看見屋裡有