猜火車提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
是些幽魂,
死去了的“時辰”,
我們把“時光”送進他長眠的墳瑩。
快堆,啊,快堆。
用白髮,別用青葉!
包屍布上不要灑露水,要灑限淚!
再登上花神的空樓。
採取萎謝的花朵,
來覆蓋這位“時辰之王”的屍首!
快奔,啊,快奔!
如同黑夜的陰影,
抖抖瑟瑟地被白日逐出蒼冥。
我們渾身溶化,
好象消散著的水花,
受不住大晴天的作弄和戲耍:
一陣陣清風唱出
它們催眠的歌曲,
那歌聲在和諧的音調裡逐漸沉寂!
伊翁涅
那些幽暗的身形是什麼精靈?
潘堤亞
全是些衰老又過去了的“時辰”,
攜帶著它們辛苦地收集的
許許多多戰利品——
戰事的勝利全靠“那一位”的大力。
伊翁涅
它們走過了沒有?
潘堤亞
它們走過了;
我們話才出口,它們已經跑掉,
它們趕過了勁風,往前馳驅。
伊翁涅
啊,去到哪裡藏身?
潘堤亞
去到那黑暗、過去、死亡的地區。
精靈們的歌聲
明淨的雲朵在天空倘祥,
星星般的露珠在地上閃耀,
波濤在海洋裡會面聚首,
原來是暴風雨歡樂得發了狂,
興高采烈地和它們一同飛奔跳躍!
它們都興奮得渾身顫抖,
快活得一個個手舞足蹈。
可是你們哪裡去了?
松針柏枝都一齊歌唱,
把舊曲譜成了新調,
滾滾的海浪和泉水
也把新奇的音樂來播放,
彷彿汪洋和大陸上傳來了伯樂,
大風大雨跟山嶺打趣,
發出了響雷一般的歡笑。
可是你們哪裡去了?
伊翁涅 這些駕車的是誰?
潘堤亞 他們的車輛在哪裡?
“時辰”半隊合唱一
空氣中和地面上,精靈們的呼聲
揭開了“睡眠”的繡花幔帳,它當初
掩蔽我們的身子,遮暗我們的生命,
在玄冥裡。
一個聲音
在玄冥裡?
半隊合唱二
啊,在玄冥的深處。
半隊合唱一
千年萬代,我們好象許多嬰孩,
躺在怨恨和煩惱的幻象裡安息,
一個兄弟睡著了,另一個便眼睛張開,
只見到真實——
半隊合唱二
比他們的幻夢更惡劣!
半隊合唱一
我們在睡眠中聽得了“希望”的絃琴;
我們在夢幻裡認識了“愛”的聲調;
我們感覺到“力量”的指揮,跳躍歡欣——
半隊合唱二
正象海浪在晨光之下歡欣跳躍!
全隊合唱
讓我們踏著清風,翩躚地起舞,
再把歌聲去穿過靜寂的天光,
纏住了白日,別讓它走得太快,
看住了它,把它送進“黑夜”的臥房.
飢餓的“時辰”曾經家獵犬一樣,
把白日當作流血的花鹿般追逐,
看它跌跌撞撞地渾身受了傷,
跑遍了寂寞歲月裡的深山幽谷。
現在且把音樂、舞蹈和光明的
身形交織成一種神秘的韻律,
讓“時辰”和強大愉快的精靈們
象雲朵和太陽的光芒一般團緒。
一個聲音
團結!
潘堤亞 看哪,人類的心神化作了許多精靈,
一步步在走近,它們把甜蜜的聲音
纏繞在身上,當作是鮮豔的衣裳。
精靈們合唱
我們一同來狂歡,
一同來跳舞和歌唱,
跟隨著快活的旋