旅行的土撥鼠提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
建立好思想、草擬完組織的框架,剩下便是招人入教了,只有蘇啟一個光桿兒教主的人教,有啥意思?
他又不是洪荒小說裡的老子,偌大個人教,就老子、玄都大法師,再加一頭牛,賊特麼冷清。
可這也急不得,“十年種樹,百年育人”,雖然實際用不了這麼長時間,但人才又不是大白菜,春天種下去,不到秋天就可以收穫。
而且,要想教育搞得好,工具不可少。
首先要改良造紙術和印刷術,使得書籍成本降低,這兩樣不是很麻煩,麻煩的是給漢字注音(標註拼音),以及編纂教材!
古代教育難普及,知識難流通,除了書籍少,知識被壟斷之外,啟蒙識字難,花的時間很長,效果還不好,也有那麼一定的原因。
這時代啟蒙識字都是老師一字一句地教,然後學生跟著一遍一遍地讀,反覆多次,直到死記硬背記住為止。
這樣識字的效率極低不說,而且學生一旦離開了老師,面對一個陌生字,那就得抓瞎了,只能連蒙帶猜,認字認半邊。而如果有拼音,情況就會好得多,只要將拼音的拼讀方法傳授給學生,再有一本字典,即使沒有老師在身邊時,學生也可以單獨識字。
無可否認,拼音讓漢字的學習變得簡單了。
漢字的總數有數萬多個,常用的漢字大概在兩千到四千之間,蘇啟要做的就是將這些常用漢字找出來,給它們一一進行注音。
這不是一個簡單的活計,首先蘇啟得知道哪些字常用,還要了解這些字在這個時代怎麼讀。
蘇啟並沒有按照原世界的漢語拼音,直接拿來就用,在這時代搞漢語拼音就必須得符合於這時代,否則他搞出來一套別樣的讀音,教出一幫用這讀音的學生,有什麼用?
等出去了,張口一說,一群聽的人臉上恐怕全是黑人問號。
這兄弟說的啥?是在問路嗎?
全特麼聽不懂。
人家不把你當歪果仁看才怪。
這時並沒有普通話一說,但卻有正音(相當於普通話),且有學者編出的《切韻》記錄闡述這時漢語的語音,這給蘇啟省去了不少麻煩。
蘇啟採用拉丁文字母作為漢語拼音,因為二十六個字母不多,認識和寫起來也很簡單。
可還是麻煩重重,這時代的聲韻遠比後世多,要注音起來難度倍增,需要自己編聲母、韻母等。
“這特麼真不是人乾的,下次還幹這種事,我就去吃屎!”
房間內,四處亂放著一本本堆疊的書,有的還被半翻開,蘇啟埋在一大堆紙裡,忍不住爆了一句粗口,每張紙上都寫滿了字,每個字上面有標著拼音,後面還有釋義。
蘇啟這不僅是想要把漢字給注音,更想一步到位,將字典也一起搞出來。
這種事也幸虧蘇啟嗑過NZT-48,記憶力超群,記住了原世界大夏的《辭海》和《華夏字典》,否則一個人想在古代搞出一部帶拼音的字典,估計得花好些年功夫。
正當蘇啟爆粗口時,門被人推開了,這推門的人見蘇啟還埋首在一堆紙中,頗有些幸災樂禍地道:“喲,蘇兄你還在忙呢?我今天特意帶了我的六果釀,正準備邀蘇兄一品,蘇兄這還忙著,看來是無這口福啊。”
蘇啟抬頭看了眼這人,正是魯妙子。
這廝在與蘇啟分別了幾個月後,上個月突然跑到了蘇啟這裡,似乎是情場得意,解開了心中久違的鬱結,魯妙子整個人好像都年輕了好幾歲。
魯妙子主動送上門,蘇啟當然也不客氣,直接把他抓了壯丁,讓其去幫助改良採礦機關、冶煉裝置等等。
有魯妙子幫助,蘇啟輕鬆了許多。
說來,魯妙子對這時代技術的瞭解要在蘇啟之上,畢竟他是這時代的“天下第一巧匠”!
蘇啟看了他眼,頭又埋下,繼續他的漢字拼音標註和釋義大業,“你將採礦機關改裝好了?”
“當然,有我出手,還不是手到擒來。”
“咦?蘇兄,你這是在忙什麼?”
魯妙子走到蘇啟的書桌前,隨手抽出一張已寫滿了字的紙,看著上面的字,一個個輕輕讀了起來。
“波(b)、坡(p)、摸(m)、佛f(f)……啊(a)、喔(o)、鵝(e)……(注:隋朝時肯定不是這麼讀的,但不要在意了,因為我也不知道隋朝話咋說啊)”
讀著這些聲母、韻母,魯妙子的臉色漸漸變得嚴肅起來。
他深吸口氣