水王提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
哪譴翁富啊!彼�鄖�匭α誦Γ�暗�牽�業貿腥希�乙不�艘徊糠質奔渥邢趕肓艘幌攣夷切┪潿系拇氪牽��塹筆蔽夷芸悸塹驕禿昧恕!�
弗立克忍不住笑了,她也是這麼做的。錢塞勒接著說:“斯威特上校,你暗示說,軍情六處可能沒把襲擊電話交換站的所有情況都講出來,這引起了我的注意。克拉萊特少校儘管對我很無禮,但並不意味著她在事實上撒了謊。”
弗立克差不多已經原諒了他,但現在她又火了起來。“無禮?我?”
珀西說:“閉嘴,弗立克。”
她不說話了。
“所以我就派人去拿你的報告,上校。當然,這一請求是以蒙蒂辦公室的名義下達的,而非以我個人的名義,於是急救護士隊的司機就把報告急速送到了我們總部。”
他是做事嚴肅的那一型別,知道如何巧妙操控軍事機器,弗立克心想,這人儘管狂妄傲慢,但不失為一個有用的同盟。
“我讀了報告,發現失敗的主要原因是情報有誤。”
“這可是軍情六處提供的!”弗立克憤怒地說。
“是的,這我注意到了,”錢塞勒帶著一絲嘲諷說,“顯然,軍情六處要掩蓋自己的無能。我自己並不是一個職業軍人,但我父親是,因此我很熟悉部隊間的這種官僚欺詐行為。”
“對了,”珀西想了想說,“你是不是錢塞勒將軍的兒子?”
“正是。”
“說下去。”
“如果你們的上司今早參加了會議,以特別行動處的角度彙報情況,軍情六處就不會得逞。他臨到開會的頭一分鐘被叫走,這巧合簡直太不尋常了。”
珀西有些懷疑,說:“他是被首相召見才缺席的,我認為軍情六處安排不了這種事。”
“丘吉爾沒來參加,唐寧街的助理主持的會議。這是在軍情六處鼓動下才作出的安排。”
“哼,見他的鬼!”弗立克氣憤地說,“這幫卑鄙小人!”
珀西說:“他們為欺騙自己的同事絞盡腦汁,要是這種聰明勁兒用在蒐集情報上就好了。”
錢塞勒說:“我也仔細看了你的計劃,克拉萊特少校。化裝成清潔工偷偷進入城堡當然很冒險,但這辦法可行。”
這是不是說她的計劃會被重審?弗立克不太敢問這句話。
珀西冷靜地看了錢塞勒一眼。“既然這樣,你準備做些什麼呢?”
“事有湊巧,我今晚跟我父親一塊吃的晚飯。我把整個事情跟他講了,我問他,一個將軍的助手遇到這種情況應該怎麼辦。我們當時是在薩伏伊飯店。”
“那麼他是怎麼說的?”弗立克迫不及待地問。她才不管他們去的是什麼飯店呢。
“他說我應該去找蒙蒂,告訴他,我們犯了一個錯誤。”他做了一個鬼臉,“跟哪個將軍打交道都不容易,他們從來不喜歡重新考慮已經做過的決定。不過有時候的確需要這麼做。”
“那你會去嗎?”弗立克滿心希望地問。
“我已經去了。”
珀西吃驚地說:“你可真會抓緊時間,一點兒也不耽誤啊!”
弗立克簡直大氣不敢喘,這簡直不太可能。經過了一整天的失望,她竟然會得到自己期盼的第二次機會。
錢塞勒說:“總體來說,蒙蒂對這件事的態度非常不錯。”
弗立克無法抑制興奮的心情。“天哪,他對我的計劃到底說了什麼?”
“他同意了。”
“感謝上帝!”她一下跳了起來,再也坐不住了,“又給了一次機會!”
珀西說:“真是太好了。”
錢塞勒擺了擺手提醒他們:“還有兩件事。第一件你們或許不太喜歡。他讓我來負責指揮行動。”
“你?”弗立克說。
“為什麼?”珀西說。
“將軍釋出命令,誰還敢盤問為什麼。我很抱歉,這事讓你們很失望。蒙蒂信任我,不管你們信任不信任。”
珀西聳了聳肩膀。
弗立克說:“那另外一件事是什麼?”
“時間有約束。我不能告訴你們什麼時候進攻,實際上具體日期還沒有最終決定。但我可以告訴你們,我們要儘快完成這項使命。如果你們下週一前不能到達目標,那大概就太遲了。”
“下週一!”弗立克說。
“對,”保羅?錢塞勒說,“我們還有整整一週。”
第三天 1944年5