涼提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
。從現在起,你除了看書之外什麼也不能做。”
辦公室裡又是一陣長時間的沉默,雷吉沒有其他可說的了,克林特累得精疲力盡,站在那兒就要睡著了。黛安此刻在清醒地思考著,一星期來這還是第一次。雖然她被嚇得要死,她還是從聖彼得醫院那座地牢裡逃了出來,見到了陽光,並呼吸到了新鮮空氣。她正摟著她那個本以為失去了的兒子,另一個兒子的病情將得到好轉,所有這些人都在努力幫助他們,燈泡廠已成為歷史,被人僱用已是過去的事情,不需要再住活動住房,不必再像過去那樣為到期未付的兒童生活費和各種帳單犯愁。她可以看著她的孩子們長大。她可以參加“教師家長聯誼會”。她可以買一些衣服,還可以做指甲。啊呀,她才三十歲。只要稍梢打扮,再有一點錢,她就又可以變得年輕漂亮,外面的男人多得很呢。
未來的日子雖然顯得模糊不清,並且還有危險,但它們不可能比過去的六天更令人擔驚受怕了,生活中總是有得有失,現在該是給予她的時候了,她應該有一段休息的時間,應該有一些信心,寶貝。
“我想我們最好去菲尼克斯,”她說。
雷吉欣慰地咧開嘴笑了。她從克林特隨身帶來的一隻公文皮包裡抽出那份協議,協議由哈里和麥克蘇恩簽了字。雷吉加上了她的簽字,然後把筆遞給了黛安。馬克被擁抱和眼淚弄得不耐煩了,走到牆邊去欣賞那些鑲在鏡框裡的噴氣機彩色照片。“我又想了一下,我也許要當一名飛行員。”他對克林特說。
雷吉拿起協議。“我馬上就回來,”她一邊說,一邊開啟門走了出去;門在她身後關上了。
門開啟時特魯曼跳了起來,滾燙的咖啡從他那顫動著的杯子中濺出來,燙到了他的右手。他罵了一聲,急忙向地上直甩手,然後把手在褲子上擦了擦。
“別緊張,拉里。”雷吉說道,“一切都很順利,請在這兒簽字。”她把協議貼近了他的臉上,特魯曼草草簽上了他的名字;劉易斯也簽了名。
“讓飛機準備好。”雷吉說,“他們要去菲尼克斯。”
劉易斯轉過身去向機庫旁邊的特工打了個手勢。麥克蘇恩一邊下著指示一邊慢吞吞地向他們走來。雷吉回到了辦公室,並關上了辦公室的門。
劉易斯和特魯曼握了握手,傻乎乎地笑起來。他倆緊盯著辦公室的門。
“現在還要做什麼?”特魯曼咕噥著說。
“她是個律師。”劉易斯說。“跟律師打交道沒有什麼容易的事。”
麥克蘇恩走到特魯曼面前,遞給他一個信封。“是給羅伊·福爾特里格大人的傳票。”他帶著微笑說道,“羅斯福法官今天早晨簽發的。”
“星期天早晨?”特魯曼手持信封問道。
“是的。他給他的辦公室人員打了電話,於是他們都去了他的辦公室。想到他將看到福爾特里格重返孟菲斯,他很激動。”
這三個人咯咯地笑了起來。“它將會在今天早上送交到這位閣下大人的手上。”特魯曼說道。
過了一會兒,門開啟了。克林特、黛安、馬克,然後是雷吉魚貫而出,朝跑道走去,飛機引擎發動了,特工人員四下跑動起來,特魯曼和劉易斯護送他們來到機庫門前,停住了腳步。
劉易斯總是一副外交家的樣子,將手伸向黛安,說道:“祝你好運,斯韋女士。賈森·麥克蘇恩將護送你們去菲尼克斯,並負責處理你們抵達那裡之後的一些事務,你們絕對安全。如果需要我們提供什麼幫助,請告訴我們。”
黛安報以一個甜甜的微笑,並握了握他的手。馬克也伸出了手,說:“謝謝你,劉易斯。在所有傻瓜中間就數你難纏。”然而這句話他是笑著說的,因此大家都把他的話當作一個玩笑。
劉易斯大笑起來。“祝你好運,馬克;不過我向你保證,孩子,你才是更難纏的。”
“是啊,我知道。對這一切我很抱歉。”他同特魯曼握了握手,然後與他母親和麥克蘇恩一道走了。雷吉和克林特仍站在機庫大門旁。
在走到離飛機還有一半路程的時候,馬克停住了。好像突然受到驚嚇似的,馬克僵在了那裡一動也不動,看著黛安登上舷梯。在過去的二十四小時中他從未想過雷吉將會被留下來。他曾以為,不管什麼原因,她都會同他們在一起,直到這一磨難結束。她會同他們一道飛走,去檢視一下那家新選擇的醫院,確保他們平安無事。他站在那兒,巨大的跑道上一個小小的身影,一動不動,茫然不知所措,這時他意識到雷吉並不在他身旁。她與克林特和聯