花旗提示您:看後求收藏(奇妙書庫www.qmshu.tw),接著再看更方便。
己應當看到,”波洛低聲說。
她喘息了一下,說:
“我怎麼知道哦,天哪,太可怕了。他多麼善於花言巧語!而且他是個醫生!人們會相信他而不是我。我知道他們會相信他。我應該講出來,但沒人會相信我。他們怎麼能相信我呢?”
“你甚至不打算給我個機會,讓我看看該相信誰嗎?”
她不安地看了波洛一眼。
“我怎麼知道呢?或許你是站在他那一邊。”
“我誰的一邊都不站,夫人,我——總是——站在真理的一邊。”
“我不知道,”塔尼奧斯夫人絕望地說,“哦,我不知道。”
她繼續說。她說個沒完,翻來覆去地說:
“多可怕呀——這麼多年了。我看到事情一再發生。我什麼也不能說,什麼也不能做。我要考慮孩子們。這象一場冗長的噩夢。現在我決不回到他那裡去了。我不讓孩子們跟著他!我要到一個他找不到我的地方去。明尼·勞森願意幫助我。她人這麼好——真是太好了。沒有人會比她再好了。”她沒再往下說,而是很快地看了一眼波洛,然後問道:
“他說我什麼了?他說我胡思亂想嗎?”
“他說——夫人,他說你——改變了對他的態度。”
她點點頭,說:
“而且他說我胡思亂想,他說了,是不是?”
“夫人,直說吧,他是這麼說了。”
“就是那麼回事,你看,聽上去就是這樣。我沒有證據——沒有確鑿的證據。”
波洛靠在椅背上,當他又開始說話時,他的樣子完全改了。
波洛敘事般地講話,不帶感情,公事公辦,就象討論什麼枯燥無味的事務似的。
“你懷疑是你丈夫害死埃米莉·阿倫德爾小姐的嗎?”
她很快地回答——猶如閃電:
“我毫不懷疑地說——我知道。”
“那麼,夫人——你有責任把一切說出來。”
“哦,不那麼容易——可不那麼容易呀。”
“他是怎麼殺死她的呢?”
“確切情況我不知道——但他確實把她害死了。”
“你不知道他用的什麼辦法嗎?”
“不知道——但是用了一種東西——他是最後那個星期天干的這事。”
“就是他去看她的那個星期天嗎?”
“是的。”
“你不知道是什麼東西嗎?”
“不知道。”
“那麼,對不起,小姐,你怎麼能這麼肯定呢?”
“因為他”她停了一下,然後慢慢地說,“我肯定是這樣!”
“對不起,小姐,你隱瞞了一些事。你還有些事沒告訴我吧?”
“是的。”
“那麼說吧。”
貝拉·塔尼奧斯突然站了起來。
“不,不。我不能那麼做。要考慮孩子們,他是他們的父親。我不能說。我不能”
“但是夫人”
“我告訴你我不能說!”
她提高了嗓門,幾乎是尖叫。門開了,勞森小姐走了進來,她歪著頭,顯出很興奮的樣子。
“我可以進來嗎?你們談完了嗎?貝拉,我親愛的,你是不是想要喝杯茶,或者喝點湯,或者要點白蘭地?”
塔尼奧斯夫人搖搖頭。
“我挺好的。”她微微笑了一下,“我應當回到孩子們那兒去。我還沒有開啟包裹呢?”
“那兩個可愛的小傢伙,”勞森小姐說,“我特別喜愛孩子。”
塔尼奧斯夫人突然轉過臉去對著她,說:
“我不知道沒有你我怎麼活。你——你太好了。”
“好啦,好啦,親愛的,別哭。事情都會好起來的。你來見見我的律師——他是個好人